Ich habe eben Neues aus dem Ministerium erfahren, und es wird Sie wohl interessieren, dass der Krieg zu Ende ist. | Open Subtitles | لقد وصلتني أخبار من مكتب الحرب وظننت من أن جميعكم يود أن يعلم بأن الحرب قد انتهت |
Und zu guter Letzt,... gibt es Neues aus der Motor City? | Open Subtitles | وأخيرًا وليس آخرًا، أيةُ أخبار من ديترويت؟ |
Irgendetwas Neues aus der Off-World? | Open Subtitles | أيّ خبر من العوالم الأخرى؟ |
Rufen Sie an, wenn's was Neues aus Yellowstone gibt. | Open Subtitles | إتصل بي "عندما تعرف أي خبر من "يلوستون |
Irgendwas Neues aus New York? | Open Subtitles | هل هناك أي اخبار من "نيويورك" ؟ |
Neues aus "Wraith Babes", die heißesten Weiber in versauten Situationen. | Open Subtitles | جديد من وارث بابيس، أمزز الفتيات فى الوضعيات الساخنة |
Etwas Neues aus Miranda? | Open Subtitles | هل هناك أي أخبار من ميراندا؟ |
- Gibt's was Neues aus den Philippinen? | Open Subtitles | أهناك أي أخبار من الفلبين؟ |
Was Neues aus der Hydraulikkammer? | Open Subtitles | أي أخبار من غرفة التروس؟ |
Nein, nichts Neues aus dem Krankenhaus. | Open Subtitles | لا، لا أخبار من المستشفى |
Neues aus dem Dorf! | Open Subtitles | (جون) ، (جايلز) هناك أخبار من القرية |
- Gibt es schon Neues aus Churston? - Noch nicht. | Open Subtitles | -ألم يظهر خبر من (تشرستن) بعد؟ |
- Neues aus Chicago? - Kam gerade über den Draht. | Open Subtitles | -أيّ خبر من (شيكاغو)؟ |
Neues aus Rom. | Open Subtitles | -حسنا ,هناك اخبار من روما |
Neues aus "Wraith Babes", die heißesten Weiber in versauten Situationen. | Open Subtitles | جديد من وارث بابيس، أمزز الفتيات فى الوضعيات الساخنة |
Neues aus "Wraith Babes", die heißesten Weiber in versauten Situationen. | Open Subtitles | جديد من وارث بابيس، أمزز الفتيات فى الوضعيات الساخنة |
Neues aus "Wraith Babes", die heißesten Weiber in versauten Situationen. | Open Subtitles | [LOUD MUSIC AND SOUND EFFECTS] "جديد من وارث بابيس" |