"neues zuhause" - Traduction Allemand en Arabe

    • منزل جديد
        
    • بيت جديد
        
    • منزلي الجديد
        
    • موطن جديد
        
    Wir täten gut daran, uns diese Geschichten in Erinnerung rufen, wenn wir hören, dass gerade Flüchtlinge vertrieben werden und ein neues Zuhause suchen. TED ومن الجيد بالنسبة لنا أن نتذكر قصصهم عندما نسمع عن مهاجرين تم تهجيرهم الآن، وهم يبحثون عن منزل جديد.
    Wir konnten noch kein neues Zuhause, keine Privatsphäre finden und es gibt keine Nachricht vom Forschungsinstitut. Open Subtitles لم نتمكن من العثور على منزل جديد ولا توجد خصوصيه لنا لا يوجد رد او كلمه من المركز الطبى
    Nun war es an der Zeit für mich, in ein neues Zuhause umzuziehen. Open Subtitles كان الوقت قد حان بالنسبة لي للذهاب إلى منزل جديد
    Ich glaube das, weil in den nächsten 20 Jahren drei Milliarden Menschen ein neues Zuhause brauchen. TED وأشعر بهذا لأن ثلاثة مليارات من الناس في العالم اليوم، وخلال العشرين سنة القادمة، سوف يحتاجون إلى بيت جديد.
    Und du musst dir morgen wirklich ein neues Zuhause suchen. Open Subtitles الصباحِ. أنت يَجِبُ أَنْ تَجدَ لنفسك بيت جديد.
    Mir wurde mein neues Zuhause vorgestellt, meine neue kulturelle Identität -- als komplette Außenseiterin, nicht in der Lage irgendetwas von dem zu verstehen, was meine Familie und mein Land mir zu sagen versuchten, TED و هكذا جرى تقديمي الى منزلي الجديد ، هويتي الثقافية الجديدة، كغريبة تماماً ، غير قابلة على إستيعاب أي شئ مما يقال لي من قبل العائلة أو بلدي و تقاليدهم التي تريدني أن أتقدم الى الأمام.
    Die viel versprechende Aussicht auf ein neues Zuhause, aber ebenfalls auf ein Wiedersehen mit unseren Brüdern und Schwestern der 13. Kolonie, ist mehr als motivierend, und daran glaube ich aus tiefstem Herzen. Open Subtitles الوعد ربما ليس مقتصراً فقط على إيجاد موطن جديد ولكن أيضاً إحتمالية إستكشاف أخواننا وأخواتنا المفقودين فى المستعمرة ال 13 قوية
    Ich biete ihm ein neues Zuhause, eine Familie, einen Ort, an dem er sein Potenzial ausschöpfen kann. Open Subtitles ، أنا أعرض عليه منزل جديد و عائلة . مكان ليعبّر فيه عن كل مكنوناته
    Wir haben ein neues Zuhause, eine neue Firma, also brauchen wir neue Möbel. Open Subtitles لقد حصلنا على منزل جديد عمل جديد لذا نأتي بأثاث جديد
    Ich dachte, du meinst es ernst, als du sagtest, dass wir verschwinden könnten, raus aus den Schulden, uns ein neues Zuhause finden, ein neues Leben für uns beide aufbauen. Open Subtitles كنت أعتقد بأنك تعنيه عندما أخبرتني أنه بإمكاننا الهرب من ديوننا وبناء منزل جديد نبي لنا حياة جديدة
    und in der Lage war, es in Hollywood zu schaffen und ein neues Zuhause in New York zu finden. Open Subtitles وكان قادرا على الذهاب نوعا من الخروج إلى هوليوود، والعثور على منزل جديد في نيويورك.
    Wenn Sie Glück haben, werden Streuner aufgegriffen und in ein Heim oder einen Zwinger gebracht, wo sie nur auf ein neues Zuhause hoffen können. Open Subtitles الكلاب الضالة، إذا كانت محظوظه، سوف يتم انتقاؤها وقيادتها إلى المأوى أو المعزل، حيث يمكن أن يكون الأمل الوحيد للعثور على منزل جديد مرة أخرى.
    Papa hat ein neues Zuhause gefunden. Hoch oben auf einem Berg, von dem man auf das anliegende, friedliche Tal herab sieht. Open Subtitles " وجد والدنا منزل جديد و هادئ" " أعلى الجبل, ننظر للوادي بالأسفل "
    -Es sucht ein neues Zuhause. -Danke. Open Subtitles نبحث لها عن منزل جديد
    - neues Zuhause, neue Familie. Open Subtitles منزل جديد عائلة جديدة لا بأس
    Als wir fertig waren, fühlte ich mich, als hätte ich ein neues Zuhause. Open Subtitles وفي نهاية العشاء شعرت بأنه اصبح لي بيت جديد
    Jetzt dürfte es nicht schwierig sein, Bambi ein neues Zuhause zu finden. Open Subtitles سيكون عِنْدَكَ مشكلةُ صغيرة بإيجاد بيت جديد لبامبي.
    Man erzählte uns, sie sagten uns, wir würden in ein neues Zuhause fahren. Open Subtitles أخبرونا .. قالوا لنا أننا سنذهب إلى بيت جديد
    Nein, sie wollte nur eine neue Familie und ein neues Zuhause. Open Subtitles لقد ذهبت للبحث عن بيت جديد وعائلة جديدة الآن اوقفي هذا
    Also bitte - nach sieben Jahren bin ich endlich aus deinem Haus ausgezogen, und innerhalb von zwei Tagen, habe ich mein neues Zuhause niedergebrannt. Open Subtitles آه، أرجوك----بعد سبع سنوات، أنت تعرف أخيراً أنتقلت خارج منزلك وخلال يومين أحترقت منزلي الجديد حتى الأرض
    Finden wir das Nest und zerstören es, verschwinden die Drachen, suchen sich ein neues Zuhause! Open Subtitles إن وجدنا عشّ التنانين ودمّرناه فسترحل، وستبحث عن موطن جديد!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus