| Ich ziehe Sie nicht über den Tisch. | Open Subtitles | أنا لا أحاول التحايل عليك. لا |
| "Ich ziehe Sie nicht über den Tisch." | Open Subtitles | "أنا لا أحاول التحايل عليك" |
| Nein, Ich ziehe Sie nicht über den Tisch. | Open Subtitles | أنا" لا أحاول التحايل عليك" |
| Unsere Führer und wir selbst wollen alles, aber wir reden nicht über den Preis, | TED | قادتُنا و أنفسنا نُريد كل شيئ. لكننا لا نتحدث عن الثمن. |
| Das ignorieren wir. Lass uns jetzt nicht über den Vertrag sprechen. | Open Subtitles | سنتجاوز عن هذا دعينا لا نتحدث عن الإتفاقية الآن |
| Ich ziehe Sie nicht über den Tisch. | Open Subtitles | "أنا لا أحاول التحايل "عليك |
| Das ignorieren wir. Lass uns jetzt nicht über den Vertrag sprechen. | Open Subtitles | سنتجاوز عن هذا دعينا لا نتحدث عن الإتفاقية الآن |
| Sprechen wir hier nicht über den Mann, den du heiraten solltest? | Open Subtitles | ونحن لا نتحدث عن الناس الذين سوف الزواج منك؟ |
| Wir sprechen nicht über den Rekord. | Open Subtitles | لا. لا نتحدث عن الرقم القياسي. |
| Auch nicht über den Versuch des Senders, | Open Subtitles | وأن لا نتحدث عن استجابة "فوكس" للمشاركة |