"nicht anrufen" - Traduction Allemand en Arabe

    • لا تتصل
        
    • الإتصال بي
        
    • لما اتصلت
        
    • لن تتصل به
        
    • لم أتصل بكِ
        
    • لم أكن سأتصل
        
    • تتصلى
        
    • تهاتفه
        
    • لا نتصل
        
    • كنت لأتصل
        
    • لا أتصل
        
    • لا تتصلي
        
    • الإتصال بهم
        
    Ich bin derjenige, der Ihnen gesagt hat, Sie sollen nicht anrufen. Sie haben gesagt, "ich werde es melden." Open Subtitles انا من نصحك بأن لا تتصل وتخبر الشرطة بان السجين هرب
    Sarah sagte, sie solle nicht anrufen, sonst steckt mein Vater sie ins Lager. Open Subtitles وكانت تُحذرها بأن لا تتصل في هذا المكان مرة اُخرى. وإلا سيُرسلها ابي الى المُخيم.
    Ich dachte ich hatte Ihnen gesagt, dass Sie mich nicht anrufen sollen, wenn ich vor Gericht bin. Open Subtitles ظننتني أخبرتك بعدم الإتصال بي في المحكمة
    Wenn ich es wüsste, würde ich nicht anrufen. Open Subtitles لو كنت أعلم مكانها لما اتصلت بك
    Du hast gesagt, du würdest ihn nicht anrufen. Open Subtitles قلت أنك لن تتصل به
    Das ist auch der Grund, warum ich Sie nicht anrufen konnte. Open Subtitles وهذا السبب .. لما لم أتصل بكِ.
    Ich würde dich nicht anrufen, aber ich habe niemand anderen. Open Subtitles لم أكن سأتصل بك لو كان هناك أحد آخر الجأ اليه
    Ich weiß zu schätzen, was du tust, aber du solltest hier besser nicht anrufen. Open Subtitles اسمعى ، انا اقدر حقاً كل ما تفعليه و لكن من الافضل ان لا تتصلى هنا ثانيه
    Sie will ihn nicht anrufen. Open Subtitles لا تريد أن تهاتفه
    Deine Mom hat gesagt, dass wir nicht anrufen sollen. Open Subtitles قالت لنا والدتك أن لا نتصل بها.
    Ich brauche es, sonst würde ich ja wohl nicht anrufen. Open Subtitles مهلًا،أنّي بحاجة إليها. ما كنت لأتصل لو لم أكن بحاجة إليها؟ أنّي بحاجة إليها!
    Ich weiß, dass ich dich nicht anrufen soll, aber die Polizei war bei mir. Open Subtitles أنا أعرف إنك قلت لا أتصل بك أبدا لكن الشرطة أتت لرؤيتى
    Sie soll ihn nicht anrufen. Open Subtitles أنظر إليها و أفكر، "لا تتصلي به ، لا تتصلي به"
    Aber die sollten wir lieber nicht anrufen. Open Subtitles إنها متبناه ، ولكننى لا أعتقد أنه يجب علينا الإتصال بهم..
    Sie gab mir ihre Nummer, aber ich soll ein paar Tage nicht anrufen. Open Subtitles لقد اعطتني رقمها لكن بينما هي تكتبه "تقول "لا تتصل بي قبل عدة ايام
    Ich würde meine Familie lieber nicht anrufen, auch nicht Güero oder Ismael. Open Subtitles ‫لكن، لا تتصل بعائلتك. ‫لا تتصل بـ (غويرو) أو السيد (اسماعيل).
    Kannst du ihn nicht anrufen? Open Subtitles لماذا لا تتصل به تليفونيا ؟
    - nicht anrufen. Open Subtitles انتظر.. لا تتصل
    Ich hätte mich auch nicht anrufen wollen nachdem, was ich dir auf der Party vorgeworfen habe. Open Subtitles لو لم أكن نفسي لما أردت الإتصال بي أيضا بعد الطريقة التي تكلمت فيها معك في الحفلة
    - Also konntest du mich nicht anrufen? Open Subtitles إذاً ، لم تتمكن من الإتصال بي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus