"nicht bedeutet" - Traduction Allemand en Arabe

    • لا يعني
        
    Was nicht bedeutet, dass nicht ein kleiner Teil von dir will. Open Subtitles ذلك لا يعني ان جزءاً صغيراً منك لا يرغب بذلك
    Ich weiß aber auch, dass das nicht bedeutet, Mathematik hätte uns nichts zu bieten. Liebe, wie fast alles im Leben, steckt voller Muster, und Mathematik ist letztendlich eine einzige Studie von Mustern. TED لكنني أعرف كذلك أن ذلك لا يعني أن الرياضيات ليس لديها ما تقدمه لنا لأن، الحب، كما معظم الحياة، يتعلق عموما بدراسة الأنماط والرياضيات، في النهاية، هي دراسة للأنماط.
    Du könntest stärker dabei sein, wie, dass es eindeutig nicht bedeutet, dass seine Arbeit an der Familie nichtig ist, aber es ist eine wichtige Qualifikation. Open Subtitles قد تكون حادا في ذلك مثلا, لا يعني ذلك أن كل عمله في العائلة لاغي و لكنه شرط مهم
    Sie erschossen sie nicht, was nicht bedeutet, dass Sie nicht beteiligt waren, Tim. Open Subtitles لم تطلق النار عليها لا يعني انه لا صلة لك، تيم
    Ich werde Ryan zeigen, dass nur weil er mich vom Auto weg geschlagen hat, das nicht bedeutet, dass er den Kampf gewonnen hat. Open Subtitles أنه فقط لأنه أبعدي عن موضوع السيارة لا يعني بأنه ربح المعركة
    Was nicht bedeutet, dass ich nicht hätte weiter gehen wollen. Open Subtitles وهو لا يعني أنني لم أريد أن أذهب أبعد من ذلك
    nicht bedeutet, dass er soweit ist. Open Subtitles ولأني أريد للعصفور بأن يكون حراً لا يعني هذا بأنه جاهز
    Aber das hat nicht bedeutet, dass ich kündigen muss. Open Subtitles لكن ذلك لا يعني بالضرورة وجوب الإستقالة.
    Ich denke er hat sich gedacht, dass, nur, weil wir keine Fenster haben, das nicht bedeutet, dass wir keine Aussischt haben können. Open Subtitles تخمين انه أحسب ​​فقط لأننا لم يكن لديك نوافذ لا يعني أننا لا يمكن أن يكون لها رأي.
    Es sollte keins sein, was aber nicht bedeutet, dass es nicht doch eins wird. Open Subtitles أجل يجدر به ذلك، لكن لا يعني أنّه سيصبح يُمثّل مشكلةً
    - Was nicht bedeutet, dass er nicht gehackt wurde. Open Subtitles داخل أو قرب غرفة الحاسوب هذا لا يعني أنه لم يتم اختراقه
    Damit ich vorschlagen kann, dass sie es vielleicht versteht, dass Ihr Fortgehen nicht bedeutet, dass Sie sich nicht um sie sorgen. Open Subtitles لأقترح أنها ربّما ستتفهّم من أنّك تغادر لا يعني أنك لا تهتم بأمرها
    Und inmitten dieser Wirtschaftskrise, in der so viele von uns dazu neigen, sich zurückzuziehen aus Angst, glaube ich, dass es uns wohl anstehen würde, eine Anregung von Jane zu übernehmen und die Hand auszustrecken, und uns klar zu machen, dass arm sein nicht bedeutet, durchschnittlich zu sein. TED وفي أثناء الأزمة الإقتصادية، حيث يميل الكثيرون منا إلى الإنسحاب مع الخوف، أعتقد أننا مناسبين تماماً لنحذو حذو جين وأن نعرف، بأنه إذا كنت فقيراً لا يعني أنك عادي.
    Was nicht bedeutet, dass er nicht wahnsinnig beschäftigt ist. Open Subtitles لا يعني ذلك انه ليس مشغولاً بجنون
    Was nicht bedeutet, dass es nicht wahr ist. Open Subtitles لا يعني ذلك، بأن كلامها غير صحيح
    Was nicht bedeutet, dass sie nicht schlecht für uns sind. Open Subtitles هذا لا يعني أنها ليست سيئة بالنسبة لنا
    Du weißt, dass es nicht bedeutet, was jeder denkt, dass es das bedeutet. Open Subtitles تعلمين, هذا لا يعني ما يفكر به ألجميع
    Was nicht bedeutet, dass ich auch antworten muss. Open Subtitles هذا لا يعني أنني أرغب في الرد عليه
    Nun, ich habe weitaus Schlimmeres getan. Was nicht bedeutet, dass du keine Vergebung verdienen kannst, eine Chance auf Gunst. Open Subtitles فعلت ما هو أسوأ مِنْ هذا بكثير - وهذا لا يعني أنّك لا تستحقّين المغفرة -
    unter Hinweis darauf, dass die Tätigkeiten der Streitkräfte der Staaten durch Regeln des Völkerrechts erfasst werden, die außerhalb des Rahmens dieses Übereinkommens liegen, und dass das Ausnehmen bestimmter Handlungen vom Geltungsbereich des Übereinkommens nicht bedeutet, dass ansonsten rechtswidrige Handlungen entschuldigt oder rechtmäßig werden oder dass die strafrechtliche Verfolgung nach anderen Gesetzen verhindert wird, UN وإذ تلاحظ أن أنشطة القوات العسكرية للدول تنظمها قواعد للقانون الدولي تخرج عن إطار هذه الاتفاقية وأن استثناء أعمال معينة من النطاق الذي تشمله هذه الاتفاقية لا يعني التغاضي عن أعمال غير مشروعة من جهة أخرى أو يجعل منها أعمالا مشروعة، أو يستبعد ملاحقة مرتكبيها قضائيا بموجب قوانين أخرى،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus