das alles für deinen Ex-Freund, der, nicht wie mein Vater im Gefängnis saß für das einzige Verbrechen das er nicht begangen hat. | Open Subtitles | و كله من أجل عشيقك القديم و الذي كأبي ضحية مجرمين و تصادف وجوده في السجن على جريمة لم يرتكبها |
Vor 17 Tagen schnallten sie meinen Bruder auf den elektrischen Stuhl... um 50.000 Volt durch seinen Körper zu jagen, für ein Verbrecher das er nicht begangen hat. | Open Subtitles | بعد 17 يوم من الآن سيربطون أخي في كرسي كهربائي و سيسري 50 ألف فولت في جسده لجريمة لم يرتكبها |
Stört es Sie, dass ihr Kumpel Stark seinen letzten Partner fallen gelassen hat, für ein Verbrechen, das er nicht begangen hat? | Open Subtitles | هل يزعجك أنت معرفة أن صاحبك ستارك جعل شريكة يدخل السجن لجريمة لم يرتكبها ؟ |
Selbstverständlich, wenn ein toter Mann den Mord nicht begangen hat, wer hat es dann getan? | Open Subtitles | بالطبع , إن لم يرتكب ميت جريمة قتل فمن ارتكبها ؟ |
Nicht mir obliegt die Last, zu beweisen, dass mein Mandant das Verbrechen nicht begangen hat. | Open Subtitles | لا عبء على ان اثبت ان المدعى عليه لم يرتكب الجريمه |
Die Leute wollen meinen Bruder für ein Verbrechen hängen, das er nicht begangen hat. | Open Subtitles | الناس تريد أن ترى أخي مشنوقاً لجريمه لم يرتكبها |
Einen schwarzen Mann eines Mordes zu beschuldigen, den er nicht begangen hat, reicht Ihnen also nicht? | Open Subtitles | إتهام رجل أسود بجريمة قتل لم يرتكبها ليست كافية بالنسبة إليكِ؟ |
Ich habe seinen Sohn davor bewahrt, für einen Mord weggesperrt zu werden, den er nicht begangen hat. | Open Subtitles | أخرجت ابنه من السجن لجريمة سطو لم يرتكبها |
Wer gesteht so ein Verbrechen, wenn er es nicht begangen hat? | Open Subtitles | كلا ، من العسير تصديق أن يعترف أي أحد لقضية كهذه في حال لو أنه لم يرتكبها |
Ich habe vielleicht den falschen Kerl ins Gefängnis geschickt, für ein Verbrechen, das er nicht begangen hat. | Open Subtitles | لكن ربما أكون قد سجنت الشخص الخطأ من أجل جريمة لم يرتكبها |
Woher wissen Sie, dass er es nicht begangen hat, wenn er doch verurteilt wurde? | Open Subtitles | كيف عرفتِ انه لم يرتكبها اذا كان قد تم ادانته بها ؟ |
5 weitere Jahre für ein Verbrechen, das er nicht begangen hat, hört sich nicht wirklich fair an. | Open Subtitles | 5 سنوات على جريمة لم يرتكبها لا يبدو عدلاً |
Sie sperren einen meiner Brüder für ein Verbrechen ein, das er nicht begangen hat. | Open Subtitles | حبست أحد أصدقائي لجريمة لم يرتكبها |
Mom hat ihn fälschlicherweise der Unzucht mit Minderjährigen beschuldigt, so dass er jetzt eine Strafe absitzt für ein Verbrechen, dass er nicht begangen hat. | Open Subtitles | ! لذلك فهو الآن يقضي فترة عقوبته لجناية لم يرتكبها |
Mal sehen ob du einen Mann dazu bringst, ein Verbrechen zu gestehen, das er nicht begangen hat. | Open Subtitles | دعنا نجعل الرجل يعترف بجريمة لم يرتكبها |
Die Kreatur wird wegen eines Mordes gesucht, den sie nicht begangen hat. | Open Subtitles | المخلوق مطلوب لجريمة لم يرتكبها |
Hinter einem Geständnis von Jef Costello für ein Verbrechen, das er nicht begangen hat? | Open Subtitles | أعتراف "كاستلـو" بجريمة لم يرتكبها ؟ |
Die Beweise werden zeigen, dass Daniel das Verbrechen nicht begangen hat und dass eine dritte Person am Strand war, die das Motiv und die Mittel hatte, | Open Subtitles | لن تظهر الأدلة أن (دانيال) لم يرتكب الجريمة وحسب، بل أيضاً وجود شخص آخر عند الشاطئ في تلك الليلة، |
Ich beschuldigte Donovan Gaines, denn ich bin ganz sicher, dass er die Verbrechen nicht begangen hat. | Open Subtitles | لقد اتهمت (دونوفان جاينس) لأنني متأكد تماماً أنه لم يرتكب الجرائم؛ أردت مراقبة |