Ich wollte auch, dass die Menschen die tödlichen Folgen verstehen, die sich ergeben, wenn wir diese Probleme nicht ernst nehmen. | TED | وأردت أيضاً أن يفهم الناس العواقب المميتة بالنسبة لنا لعدم أخذ هذه المشاكل على محمل الجد. |
Also die Bemerkung kann ich nicht ernst nehmen. | Open Subtitles | عذراً ، لكن أنا أرفض أخذ هذه الملاحظة على محمل الجد |
PAUL-INSEL) Dennoch existieren diese Praktiken nur, weil wir die Interessen anderer Tiere nicht ernst nehmen. | Open Subtitles | فقط لأننا لا نأخذ على محمل الجد مصالح الحيوانات الأخرى. |
Aber der Ausschuss wird eine Frau nicht ernst nehmen. | Open Subtitles | لكنّ المجلس لا يأخذ المرأة على محمل الجدّ. |
Ich kann dich nicht ernst nehmen. | Open Subtitles | لا أستطيع أن آخذك على محمل الجدّ. |
Ich kann dich in dem Kleid nicht ernst nehmen. | Open Subtitles | لا يمكن أن أخذك على محمل الجد في ذلك الفستان |
Den kann man doch nicht ernst nehmen. | Open Subtitles | لا توجد طريقة يمكنك اتخاذ هذا الرجل على محمل الجد. |
Aber ich hoffe, Sie verstehen, dass ich so etwas nicht ernst nehmen kann. | Open Subtitles | ولكن آمل أن تتمكن من فهم إذا كنت لا أحط من قدر نفسي بأخذي لأي من ذلك على محمل الجد. |
Sie wollen Ihren Job vielleicht nicht ernst nehmen, Sheriff, ich aber schon. | Open Subtitles | انت لا تاخذ عملك على محمل الجد لذلك سأفعل انا |
Ich kann dich nicht ernst nehmen mit dem Ding. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخذك على محمل الجد وأنت حامل لهذه الجائزة |
Über derartige Maßnahmen kann man sich nur schwer aufregen – Katholiken, die sie nicht ernst nehmen genauso wenig wie die „einfachen Gläubigen“. Sie sind ein Wohlfühlfaktor, aber wenig mehr. | News-Commentary | ومن الصعب أن ننفعل إزاء مثل هذه التدابير ــ سواء بالنسبة للكاثوليك الذين لا يأخذونها على محمل الجد أو بالنسبة للمؤمنين البسطاء. صحيح أنها تحمل قيمة الشعور بالرضا عن الذات، ولكن لا شيء آخر. |
- Nein, sonst wird er dich nicht ernst nehmen. | Open Subtitles | استمر كلا، لأنه لن يأخذك على محمل الجد |
Die kann man nicht ernst nehmen. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تأخذها على محمل الجد |
Nein, ich kann dich nicht ernst nehmen, wenn du solche engen Hosen anhast. | Open Subtitles | كثيراً لا انا لا اقدر ان اخذك على محمل الجد - عندما تكون لابساً بنطالاً كهذا |
Wieso können die Leute das was ich mache nicht ernst nehmen? | Open Subtitles | لمَ لا يأخذ الناس ما أفعل على محمل الجد |
Ich werde dich nicht ernst nehmen. | Open Subtitles | أنا لا gonna يأخذك على محمل الجد. |
Es tut mir leid, Sally. Wenn Sie das nicht ernst nehmen... | Open Subtitles | عذرا يا (سالي)، إن كنتِ لا تأخذين الأمر على محمل الجد... |