"nicht erwähnt" - Traduction Allemand en Arabe

    • لم تذكر
        
    • لم يذكر
        
    • لم تذكري
        
    • لم اذكر
        
    • لم أذكر
        
    • لم يذكره
        
    • لم يذكروا
        
    • على ذكرك
        
    • يتم ذكر
        
    • أن أذكر
        
    Komisch. Sie hat nicht erwähnt, dass sie das Büro ihres Mannes abhörte. Open Subtitles مضحك ، لم تذكر أنّها وضعت أجهزة تنثصّت في مكتب زوجها
    Du wirst nicht erwähnt, aber es passt zusammen: Open Subtitles أنت لم تذكر سوى بعض الأجزاء المناسبه.. كلها عن دليا
    Er hat die Geschwindigkeit nicht erwähnt. Das Auge ist in steter Bewegung, es bewegt sich hin und her, schaut andere Augen an, Nasen, Ellbogen, betrachtet interessante Dinge der Umgebung. TED لم يذكر السرعة . عينك بإستمرار في حركة تتحرك , تنظر إلى العيون , الأنف, المرفقين تنظر إلى الأشياء المهمة في ا لعالم
    - Was? Dann haben Sie das nicht erwähnt bei Ihren Schwangerschaftsuntersuchungen. Open Subtitles -أستنتج أنكِ لم تذكري هذا بأي من زيارات قبل الولادة
    Ich habe es vorhin nicht erwähnt, weil es mir peinlich ist. Open Subtitles لم اذكر الأمر قبل ذلك لانني كنت محرجا
    Ich habe es nicht erwähnt, weil sie sich mir anvertraut hatte. Open Subtitles أنا لم أذكر ذلك لأنها أسرت لي في ذاك اليوم
    Zumindest hat er sie nicht erwähnt. Open Subtitles لكن، على الأقل لم يذكره.
    Sie hat nicht erwähnt, dass wir zum Lernen verabredet waren? Open Subtitles .. هي لم تذكر أيّ شئ قدومي لمُراجعة بعض الأشياء ، صحيح ؟
    Ihre Sekretärin hat nicht erwähnt, dass sie auch mitkommt. Open Subtitles عندما تحدثت سكيرترتك انها لم تذكر مجيئها ايضا
    Wir haben die gesamte Krankheitsgeschichte aufgenommen. Sie hat nicht erwähnt, jemals etwas ungewöhnliches gehört oder gesehen zu haben. Open Subtitles لقد قمنا بأخذ قصة مرضية كاملة لم تذكر شيئاً عن رؤيتها أو سماعها لأي شيء غير طبيعي
    Als du fragtest, ob du dir den alten Aktenkoffer deines Vaters ausleihen kannst, hast du nicht erwähnt, dass du vorhast, jemanden zu erstechen. Open Subtitles عندما سألت عن اغراض ابوك القديمه لم تذكر لي انك تخطط لطعن شخص ما
    Das ist perfekt. Warum haben Sie das nicht erwähnt? Open Subtitles هذا المكان رائع لما لم تذكر ذلك مسبقاً ؟
    Jedenfalls, ich stellte Todd als einen guten alten Freund von mir vor, was hauptsächlich gestimmt hat, abgesehen von einer Sache, die ich nicht erwähnt hab. Open Subtitles شكرا لك. لقد تعرفت على تود كصديق عزيز. , كان حقيقيا ولكن كان هناك شيء واحد لم يذكر
    Anubis selbst ist unterwegs. Felger und Coombs wurden nicht erwähnt. Open Subtitles أنوبيس بنفسه في الطريق و لم يذكر شيء عن فيلجر و كومبس
    Er hat meine Mordtaten gar nicht erwähnt. Open Subtitles لاحظتم أنه لم يذكر أياً من الحيوات التي أخذتها
    Warum hast du das nicht erwähnt? Open Subtitles يا للسماء لماذا لم تذكري ذلك من قبل؟ لم تكن بهذا السوء من قبل
    Als du uns das mit Emily erzählt hast, hast du Noel nicht erwähnt. Open Subtitles عندما اخبرتينا بشأن ايميلي تلك الليلة ,لم تذكري اطلاقا ان نويل كان معك,
    Ich habe die Blume nicht erwähnt. Open Subtitles لم اذكر امر الزهرة
    RNG: Sie haben einen unserer wahrscheinlich effektivsten "besseren Engel" nicht erwähnt: Vernunft. TED ريبكا: حسنًا أنا لم أذكر ما بإمكانه أن يكون أكثر ملائكتنا الحارسة فعالية: المنطق.
    Er sagte, er hat ihn nicht erwähnt. Open Subtitles هو قال انه لم يذكره
    In den Akten wird nicht erwähnt, dass Sie eine Jägerin sind. Open Subtitles و يوجد متعلقات شخصيه ايضا ولكنهم لم يذكروا انك قاتله
    Da hat er Sie nicht erwähnt. Open Subtitles لكنه لم يأت على ذكرك
    Wir sind fast eine Stunde unterwegs und du hast den Elefanten im Auto noch nicht erwähnt. Open Subtitles لقد مرت ساعة تقريبا و لم يتم ذكر الفيل الذي في السيارة
    Jetzt weißt du, warum ich den vierten Ausweg nicht erwähnt habe. Open Subtitles أحدهم سبقني لفعل ذلك الآن بتّي تعلمين لمَ لمْ أرد أن أذكر الطريق الرابع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus