"nicht genommen" - Traduction Allemand en Arabe

    • لم آخذ
        
    • لم تأخذ
        
    • لم تتعاطيه
        
    • لم يأخذ
        
    • لم يؤخذ
        
    • لم أقم بأخذ
        
    Der istaufmich Iosgegangen! Ich hab das ScheißgeId nicht genommen. Open Subtitles لم أقصد أن أفعل هذا لقد طاردني أنا لم آخذ ماله.
    Nur, dass ich das Geld nicht genommen hatte. Open Subtitles ولم يكونوا مُضطّرون للبحث بعيداً عدا، أنني لم آخذ ذلك المال حقاً
    Wenn ich das Geld nicht genommen hätte, wäre es einfach in einem Schließfach bis irgend ein Fettsack, der nur hinter einem Schreibtisch sitzt, es sich krallt und einen Läufer für sein Büro kauft, welches er nie verlässt. Open Subtitles لو لم آخذ ذلك المال لبقي داخل خزنة حتّى يأتي سمين ما يجلس إلى مكتب ويأخذه ويشتري به سجّادة لمكتبه الذي لا يغادره أبداً
    Aber dann hab ich die ganzen Sachen, weil sie den Kessel nicht genommen hat. Open Subtitles و لكن كل الطقم معي سيكون عندها لأنها لم تأخذ الابريق
    Warum hast du's nicht genommen? Open Subtitles لماذا لم تتعاطيه معي؟
    Daryl hat gesagt, dass er deinen Teil des Kaninchens nicht genommen hat. Open Subtitles داريل يقول أنه لم يأخذ نصفك من الأرنب.
    Von einer wurden die Haare nicht genommen. Open Subtitles إحداهنّ لم يؤخذ شعرها
    Ich habe das Stethoskop nicht genommen. Open Subtitles أين وضعتيها ؟ لم أقم بأخذ السماعة الطبية .
    Ich weiß es nicht, ich muss einen oder zwei Tage meine Pille nicht genommen haben. Open Subtitles لا ادري، لابد انني لم آخذ الحبوب ليوم أو يومين
    Lief nicht so gut gestern. Und außerdem habe ich das Geld nicht genommen. Open Subtitles الأمور سارت بشكل سيء البارحة وأيضًا، أنا لم آخذ المال
    Vierte Herrin, ich habe ihre Flöte wirklich nicht genommen. Open Subtitles الزوجة الرابعة أنا حقاً لم آخذ نايك
    Ich hab die scheiß Karte nicht genommen. Open Subtitles لا، أنا لم آخذ الخريطة الداعرة.
    Vierte Herrin, ich habe sie wirklich nicht. Ich habe ihre Flöte wirklich nicht genommen. Open Subtitles أنا حقاً لم آخذ نايكِ
    Ich habe sein Leben nicht genommen, Ich lebte es. Open Subtitles لم آخذ حياته، لقد عشتها.
    Ich schwöre, ich habe die Bombe nicht genommen. Open Subtitles -أحضريـه . أقسم أنني لم آخذ القنبلة.
    Wenn du die Uhr nicht genommen hättest, wäre er nicht da drin. Open Subtitles لقد كان بمثايه اب بالنسيه لك هذا هو القانون ولو لم تأخذ انت الساعه لما كان هناك الان
    Sie hat das Geld nicht genommen. Sondern FRavor. Open Subtitles إنها لم تأخذ النقود لقد فعلها فيفور
    Ich habe gehört, Sie haben den USB-Stick nicht genommen. Open Subtitles أذا ، سمعت انك لم تأخذ المعلومات
    Warum hast du's nicht genommen? Open Subtitles لماذا لم تتعاطيه معي؟
    Aufhören! Aufhören! Er hat die Drogen nicht genommen. Open Subtitles توقّف، توقّف، لم يأخذ المخدّرات.
    Lord Grantham wurde nicht genommen. Open Subtitles اللورد "غرانثام" لم يؤخذ
    - Ich habe die Sachen nicht genommen... Open Subtitles -أنا لم أقم بأخذ هذه الأشياء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus