"nicht gewohnt" - Traduction Allemand en Arabe

    • لست معتاداً
        
    • لست معتادة
        
    • ليسوا معتادين
        
    • لم أتعود
        
    • لم أعتد
        
    • لست معتاد
        
    • لست معتادا
        
    • لست معتادةً
        
    • ليس معتاداً
        
    • متعوداً على
        
    Ich bin es nicht gewohnt, dass ich es bin, der beschützt werden muss. Open Subtitles لكن أظن أني لست معتاداً فقط على أن أكون من يحتاج للحماية
    Ich bin so viel Aufmerksamkeit nicht gewohnt. Open Subtitles فأنا رجل متزوج. لست معتاداً على الحصول على هذا القدر من الانتباه
    Ich bin's nicht gewohnt, dass alles so gut läuft. Open Subtitles سامحنى لورنزو انا لست معتادة على ان علاقاتى الغرامية تنجح
    Sie sind so viele Gäste nicht gewohnt. Open Subtitles شكرا جزيلا اخشى انهم ليسوا معتادين على خدمة هذا العدد الكبير من الناس
    Ich bin es nicht gewohnt solche großen Wörter von dir zu hören. Open Subtitles أنا فقط لم أتعود أن أسمعك تستخدام الكلمات الكبيرة كلياً.
    Du weißt, ich bin es nicht gewohnt über mein Sex-Leben zu reden. Open Subtitles أتعلمين ، لم أعتد على الإجبار بالرغبة الجنسيه
    Entschuldige, aber ich bin dieses System nicht gewohnt. Bei uns zu Hause gibt es nur einen Computer für 10 von uns. Open Subtitles يجب ان تعذرنى فانى لست معتاد على هذه الانظمة و احتاج الى الوقت للدخول اليها
    Ich bin Avancen von Frauen nicht gewohnt. Open Subtitles ميسي؟ أنا لا أعرف. أنا لست معتادا على الفتيات جعل يمر في وجهي.
    - Entschuldigen Sie bitte, aber ich bin es nicht gewohnt, einfach ignoriert zu werden. Also ich würde jetzt gern... Open Subtitles أنا آسف سيدي , و لكني لست معتادةً أن يتم تجاهُلي..
    - Darf ich ihn mal halten? Er ist so viele Menschen nicht gewohnt. Open Subtitles ليس معتاداً على الاقتراب من الناس، إنه لهاية
    Ich glaube, das Rampenlicht sind wir beide nicht gewohnt. Open Subtitles أفترض لا أحد منّا متعوداً على تسليط الضوء.
    Ich bin so viel Aufmerksamkeit nicht gewohnt. Open Subtitles فأنا رجل متزوج. لست معتاداً على الحصول على هذا القدر من الانتباه
    Also, ich weiß wir haben nicht auf dem richtigen Fuß angefangen, aber das ist nur, weil ich es nicht gewohnt bin, Zeit mit so einer bemerkenswerten und feine Dame, zu verbringen. Open Subtitles بأيه حال, أعلم أننا لم نتوافق جيداً لكن هذا لأني لست معتاداً على قضاء الوقت مع سيدة جديرة بالذكر و مميزة مثلك
    Ich weiß, Sie sind es nicht gewohnt, Befehle entgegenzunehmen, aber von jetzt an machen Sie genau, was wir sagen. Open Subtitles أنا أعلم أنك لست معتاداً على سماع الآوامر لكن من الأن فصاعداً إفعل ما نقوله لك بالضبط
    Ich weiß nicht, ich bin es wohl einfach nicht gewohnt. Open Subtitles . لا أعلم ، أنا فقط لست معتادة على هذا ، أعتقد
    Ich bin es nicht gewohnt, euch Händchen halten zu sehen. Open Subtitles أنا فقط لست معتادة على رؤيتكم يا رفاق ممسكين بأيدي بعض
    Ich bin es nicht gewohnt, Stimmen außerhalb meines Kopfes zu hören. Open Subtitles لست معتادة على سماع الأصوات إلا في داخل عقلي
    Mutter sagt, dass die meisten Menschen Direktheit nicht gewohnt sind. Open Subtitles أمي تقول أن معظم الناس ليسوا معتادين على الصراحة
    Naturgemäß sind diese undomestizierten, wilden Tiere das Eingesperrtsein in Käfigen nicht gewohnt, und Käfig-Wahnsinn entsteht, wenn erschrockene und frustrierte Tiere vom Stress der Gefangenschaft durchdrehen. Open Subtitles بطبيعة الحال،هؤلاء الغير داجنون ، والبريون من الحيوانات ليسوا معتادين على حياة القفص، يتطور قفص الجنون عندما تتحرك الحيوانات الخائفه والمحبطة وتقاد الى الجنون من وطأة الحبس.
    Ich bin dieses Leben hier nicht gewohnt. Open Subtitles سأخبرك أمراً .. لم أتعود العيش هكذا
    Weil ich es nicht gewohnt bin, verwöhnt zu werden. Open Subtitles لأنني لم أتعود أن أكون مدللة
    Nun, ich bin es nicht gewohnt von Jemanden... während des Vorspiels unterbrochen zu werden. Open Subtitles حسناً ، لم أعتد على أن يتوقف الرجال في منتص المداعبه
    Ich bin es nicht gewohnt, dass Leute unerwartet kommen. Open Subtitles لم أعتد مقابلة زائرين بدون موعد.
    Ich bin es nicht gewohnt zu befehlen. Open Subtitles أنا آسف ولكني لست معتاد على إعطاء الأوامر
    Ich bin es nicht gewohnt ... jemanden an meiner Seite zu haben. Open Subtitles ...أنا لست معتاد وجود... شخصاً ما بجانبي... الأفضل أن تعتاد على ذلك ،إذن
    Ich bin es nicht gewohnt, dass man nett zu mir ist. Open Subtitles انا اسف انني شككت بك اظن انني لست معتادا على كون الناس لطيفين معي
    Ich bin es nur nicht gewohnt. Open Subtitles أنا فقط لست معتادةً عليه
    Er ist es nicht gewohnt, so zu essen. Open Subtitles هو ليس معتاداً على الاكل بالطريقة هذه
    Und ich bin es nicht gewohnt, dass du im Wald bist, aber... Open Subtitles ولست متعوداً على أن تكوني في الغابة لكن...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus