Wenn diese Leute das nicht können, rufen mich diese Leute an. | Open Subtitles | و عندما لا يستطيعون سيتصلون بي إن أناسك يتصلون بي |
Leute, die lesen können, gehen zu denen, die es nicht können: | Open Subtitles | الناس الذين يقرأون الكتب يذهبون للناس الذين لا يستطيعون قراءة الكتب |
"Die's nicht können, werden Lehrer, und die das nicht können, werden Sportlehrer." | Open Subtitles | والذين لا يستطيعون التعليم يعلّمون الرياضة البدنية |
Und das Problem ist, dass im Leben gewisse Dinge geschehen, die wir verzweifeld ändern wollen, aber nicht können. | TED | ولكن المشكلة أن هناك أحداث معينة تحدث فى الحياة نكون فى أمس الإحتياج أن نغيرها ولكننا لا نستطيع ذلك. |
Das heißt aber nicht, dass wir es nicht können. | TED | لكن هذا لا يعني أننا لا نستطيع التركيز. |
Nun, die, die es nicht können, unterrichten. | Open Subtitles | الذين لايمكنهم فعلها ، يدرسونها |
Sie denken nicht, können nicht richtig schreiben. Sie verwalten nur. | Open Subtitles | هم لا يستطيعون إعتقاد أو تخيل أكثر لا يستطيع التهجي هم فقط يديرون الأشياء |
Wenn andere etwas nicht können... reden sie dir ein, dass du es auch nicht kannst. | Open Subtitles | الناس الذين لا يستطيعون تحقيق شيء، هم الذين سيقولون لك أنك لا تقد |
Das machte mich gegenüber denen immun, die sich beschweren und heulen, weil sie es nicht können. | Open Subtitles | إنه يجعلني مطمئناً لهؤلاء الذين يشتكون و يبكون لأنهم لا يستطيعون فعل ذلك |
Seit sie nicht mehr trinken kann, will sie nur noch Leute sehen, die es auch nicht können. | Open Subtitles | نظرا لأنها لا يمكن أن تشرب , وقالت انها تريد فقط مشاهدة حفنة من الناس الذين لا يستطيعون أن يشربوا أيضاً |
Die, die weitermachen können, und die, die es nicht können. | Open Subtitles | من يستطيعون تجاوز الامور ومن لا يستطيعون |
Sie dürfen nicht wissen, wer Wrights Militärberater ist, also akzeptieren sie, dass sie es nicht können. | Open Subtitles | من المسؤل في الجيش عن رايت لذا هم يتقبلون فكرة انهم لا يستطيعون |
Das ist das Einzige, was sie nicht können. | Open Subtitles | إنه الشيئ الوحيد الذي لا يستطيعون فعله |
Diese häuslichen Vorstädter... haben immernoch das primitive Verlangen danach, sich die Hände schmutzig zu machen,... doch sie haben sich so sehr von der Natur entfernt, dass sie es nicht können. | Open Subtitles | سُكّان الضواحي الأليفين هؤلاء لا يزال لديهم الرغبة الفطرية لإتساخ أيديهم لكن أصبحوا مبتعدين عن الطبيعة بطريقة لا يستطيعون إتساخ أيديهم |
So können wir morgen Dinge tun, die wir heute noch nicht können, und heute die, die wir gestern noch nicht konnten. | TED | تهبنا غدا القدرة على فعل أشياء لا نستطيع أن نقوم بها اليوم. واليوم أشياء لم نكن قادرين على القيام بها بالأمس. |
- Lasst uns zusammen bleiben. - Du weist, dass wir das nicht können. | Open Subtitles | ـ حسنا دعنا نحاول ونبقى سوية ـ تعرفين، لا نستطيع |
Was wir nicht können. | Open Subtitles | التي كانت تمر عبر عصبها البصري. وهو شيء لا نستطيع فعله. |
Du weißt, dass wir das im Moment nicht können. | Open Subtitles | أنتي تعلمين أننا لا نستطيع فعل ذلك في هذه اللحظة |
In der Lage sein Dinge zu tun die du und ich nicht können. | TED | سوف يكونوا قادرين على عمل أشياء لا نستطيع أن نعملها . |
Aber trotzdem, menschliche Wesen können innerhalb eines Tages keine Sprache lernen, also sollte es Ethan auch nicht können. | Open Subtitles | لايمكنهم تعلم لغة في يوم واحد، لذا "إيثان" لا يجب أن يقدر ،أيضًا، |
Weil sie es nicht können. | Open Subtitles | لأنه لايمكنهم ذلك. |