"nicht magst" - Traduction Allemand en Arabe

    • لا تحب
        
    • لم تعجبك
        
    • لا يعجبك
        
    • لا تحبني
        
    • لا تحبين
        
    • تكرهينه
        
    • لا يروق
        
    • لا تحبّ
        
    Wenn du das nicht magst, ist diese Beziehung echt in Gefahr. Open Subtitles إذا كنت لا تحب ذلك، وهذا الزواج هو في ورطة.
    Es ist wohl eher so, daß du die Einsamkeit nicht magst. Open Subtitles ... لماذا لا تقول بأنك لا تحب بأن تكون وحيد
    Wenn ich es dir nicht sage, wirst du mich erdrosseln, und wenn ich es tue und du die Antwort nicht magst, wirst du wahrscheinlich das Gleiche tun. Open Subtitles و إذا لم أقل لك ، بعدها ستصعقني للموت على الأغلب إذا قلت لك و لم تعجبك الإجابة حسناً ، عندها غالباً ستصعقني للموت
    Sag's einfach. Ich kann es verstehen, wenn du es nicht magst. Open Subtitles أخبريني هياً, أستطيع تمييز ما إذا كانت لم تعجبك
    Auch wenn du es nicht magst, mir gefällt's. Open Subtitles أنا أعرف أنه لا يعجبك وهذا ليس مهما, إنه يعجبنى كثيرا.
    Und wenn du ehrlich sagen kannst, dass du mich nicht magst, du keinen Spaß mit mir hast, kann ich das akzeptieren. Open Subtitles وان كان بامكانك ان تقول صراحة انك لا تحبني انك لا تستمتع معي
    Du kannst nicht mein Leben zerstören, weil du dich nicht magst. Open Subtitles لا يمكنك العبث بحياتي لأنك لا تحبين ما أنت عليه
    Wenn du nicht magst, was ich sage, warum sagst du nicht, "Klappe, Al!" Open Subtitles إذا لا تحب كلامي فلماذا لا تقول لي اسكت؟
    Aber ich weiß, dass du es nicht magst, dass mein Vater auch einige Zeit da sein wird. Open Subtitles ولكن اعلم بأنك لا تحب بان يكون أبي جزءاً منه
    Ich weiss das du den Parkservice nicht magst, Kitt Open Subtitles أعرف أنك لا تحب خدم موقف السيارات يا كيت
    Ich weiß, dass du es nicht magst, wenn ich dich dort anrufe, also benutzte ich einen Decknamen. Open Subtitles الآن، وأنا أعلم أنك لا تحب لي يتصل بك هناك، حتى عدت الى استعمال الاسم الرمزي.
    Pass auf, ich weiß, dass du das nicht magst, aber das ist das Wichtigste des Experiments. Open Subtitles أنظر، أعلم أنك لا تحب هذا لكن هذا هو الهدف من التجربة.
    Wenn du nicht magst, wie er es regelt, mach was. Open Subtitles حسنٌ، إذا كنت لا تحب طريقة توليه للأمور فلتقم بشيء حيال ذلك
    Wir haben auch Pool-Ziti, Pool-Fusilli-- oder, wenn du die nicht magst, wird Mama für dich eine besondere machen. Open Subtitles لدينا أيضا على شكل معكرونة البيني و على شكل المعكرونة اللولبيّة ،و إن لم تعجبك تلك أمّي ستصنع لك شكلاً خاصّاً
    - Ist für dich. - Wenn du die Porträts nicht magst... Open Subtitles ــ المكالمة لك ...ــ إذا لم تعجبك الرسومات
    Nur keine falsche Scheu. Wenn du sie nicht magst, lass es mich wissen. Open Subtitles لا تخجلى، إذا لم تعجبك أخبرينى
    Woher weißt du, dass du sie nicht magst, wenn du sie nicht mal probierst? Die sind richtig gut. Open Subtitles كيف لك أن تعلم أنه لا يعجبك وأنت حتى لم تجربه ؟
    Du kannst es mir sagen, wenn du meine Kochkünste nicht magst. Open Subtitles ؟ يمكنني أن تخبرني إذا كان طبخي لا يعجبك
    Ich weiß nicht, ob du mich magst, oder ob du mich nicht magst. Open Subtitles لا أعلم إن كنت تحبني أو لا تحبني
    Wenn du diese Christy nicht magst, warum lässt du sie bleiben ? Open Subtitles إذا كنت لا تحبين كريستي فلماذا تدعينها تبقى؟
    Wollte einen Typ einladen, den du nicht magst, aber keiner hatte Zeit. Open Subtitles أعرف, بحثت عن الشيء الذي تكرهينه ولكنه كان ملاحظة قصيرة حقا
    Ich denke ihr zwei wart ein Paar, als du ihr Student warst, und ich denke das du deinen Ersatz nicht magst. Open Subtitles أظنكما كنتما عشيقين حينما كانت طالبة، و أظنكَ لا يروق لكَ أستبدالكَ إيـّاها.
    Morris... Wenn du den Mann nicht magst, der du geworden bist, verstehe ich das. Open Subtitles موريس، إذا أنت لا تحبّ الرجل أنت أصبحت أنا لا ألومك قطعة واحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus