Diese traurigen Augen legen manch anderen vielleicht rein, aber nicht mich. | Open Subtitles | هاتان العينان الحزينتان قد تخدعان بعض الناس، لكن ليس أنا. |
Nein, er ist gewöhnlich. Sie heiratete irgendeinen, aber nicht mich. | Open Subtitles | لا، إنه عادي تزوجَت شخص عادي ولكن ليس أنا |
Also muss ich diesen Kerl töten und nicht mich. | Open Subtitles | إذاً عليه ان يموت هو , ليس أنا. أب , إبنة , و مسدس. |
Nein, ich habe euch dazu bevollmächtigt, ein Cover Model für meine Zeitschrift auszusuchen, und nicht, mich ins Gefängnis zu schicken. | Open Subtitles | لا,أنا شجعتك على إختيار غلاف عارضة للمجلة |
Er war Suellens Verehrer und er liebte sie, nicht mich. | Open Subtitles | لقد كان خطيب سوالين وكان يحبها هي وليس أنا |
Sie zieht mit ihm zusammen... was die meisten Leute stören würde, aber nicht mich. | Open Subtitles | ستنتقل للعيش معة وهو ما يزعج أغلب الناس لكن ليس انا, لا |
Du willst nicht mich töten. | Open Subtitles | لست أنا الذي تريد قتله |
- In drei Stunden. Ihr braucht ein Wunder, nicht mich. | Open Subtitles | ـ خلال ثلاث ساعات ـ إنكِ تحتاجين معجزة و ليس أنا |
Wenn sie einen Funken Respekt für dich hätten, hätten sie dich zum Jarl gemacht, nicht mich. | Open Subtitles | لو كانوا يكنّوا لكَ أدنى احترام لجعلوك أنتَ إيرل، ليس أنا |
nicht mich, verstehen Sie, sondern meine Freundin Mrs. Clayton. | Open Subtitles | نعم هناك، ليس أنا كما فهمت لكن صديقتي السيدة "كلايتن" |
Man hält dich für Abschaum, nicht mich. | Open Subtitles | الناس يتهمونك أنت بالغش و ليس أنا |
Die werden dich umbringen, aber nicht mich. | Open Subtitles | سيقومون بقتلك يا أخي ، ليس أنا |
- Wie du... anscheinend. - Wie ich. - Aber nicht mich. | Open Subtitles | مثلك على ما يبدو - مثلي, ولكن ليس أنا - |
Ihr wollt nicht mich, sondern ihren Stiefvater. | Open Subtitles | ليس أنا من تريدوه .إنه زوج أمه |
Wir sollten dich versichern, nicht mich. | Open Subtitles | أنت من كان علينا التأمين عليه ليس أنا |
Sie müssen Ihre Frau überzeugen, nicht mich. | Open Subtitles | حسنٌ, زوجتك من تحتاج تقنعها, ليس أنا |
Nein, ich habe euch dazu bevollmächtigt, ein Cover Model für meine Zeitschrift auszusuchen, und nicht, mich ins Gefängnis zu schicken. | Open Subtitles | لا,أنا فوضتك على إختيار غلاف عارضة للمجلة وليس لإرسالي إلى السجن |
Aber ich kann Ihnen sagen, es ist Kristatos, den Sie wollen, nicht mich. | Open Subtitles | ولكني سأخبرك إن كريستاتوس هو من تريد وليس أنا |
Du kannst vielleicht die anderen täuschen, aber nicht mich. | Open Subtitles | لربما استطعت ان تستغفلي الاخرين ولكن ليس انا |
- Ich meine nicht mich. - Aber irgendjemand. | Open Subtitles | بالطبع لست أنا - لا أدري ، أحد ما - |
Du solltest sie an diesen Stuhl fesseln, nicht mich. | Open Subtitles | أنها ينبغي أن تكون مرتبطة في هذا الكرسي، وليس لي. |
Irgendwo gibt es eine Frau für dich, aber nicht mich. | Open Subtitles | أعني، هناك فتاه لك، ولكنها ليست أنا |
nicht mich! | Open Subtitles | ليس علىّ! |
Verwechseln Sie aber nicht mich und meine Familie. | Open Subtitles | و لكن لا تفكر أن هذا ينطبق على عائلتى |
- Sie wollen nicht mich, sie wollen mein Blut. - Moment mal, warum denn? | Open Subtitles | إنهم لا يريدوني إنهم يريدون دمائي |