Tut mir Leid, das will ich nicht. Nicht schon wieder. | Open Subtitles | أنا آسف ، ولكنى لم أرد ذلك ، ليس مرة أخرى |
- "Zehn Dinge, die ich an Janey liebe." - Nicht schon wieder! | Open Subtitles | عشرة أشياء أحبها فى جينى لا ليس مرة أخرى |
Oh, Nicht schon wieder. Ok, es reicht, es reicht. | Open Subtitles | أوه ، ليس مرة أخرى حسناً ، يكفي ، يكفي ، يكفي |
Nicht schon wieder. | Open Subtitles | ليس لمرة آخرى. |
Aber nicht heute Abend, Nicht schon wieder! | Open Subtitles | لكن الليلة لا ، لا مرة أخرى. |
Nicht schon wieder. Wir werden Nicht schon wieder verlieren! | Open Subtitles | ليس مرة أخرى، لا يمكنني أن أخسر |
- Nicht schon wieder dieser verdammte Cocktail. | Open Subtitles | ليس مرة أخرى، وهذا الكوكتيل لعنة. |
Nicht schon wieder. Einen Moment. | Open Subtitles | ليس مرة أخرى فقط أعطني الثانية |
Nicht schon wieder, Papa? | Open Subtitles | ليس مرة آخرى يا أبى ؟ |
Nicht schon wieder. | Open Subtitles | يا إلهي ليس مرة أخرى |
Nicht schon wieder. | Open Subtitles | اللعنة، ليس مرة أخرى |
Nicht schon wieder. | Open Subtitles | لا . ليس مرة اخرى |
Ninjas. Nicht schon wieder. | Open Subtitles | النينجا ليس مرة أخرى |
Nicht schon wieder, dein Chef bringt dich um. | Open Subtitles | ليس مرة أخرى. رئيسك سيقتلك |
Oh, Nicht schon wieder. | Open Subtitles | لا ، ليس مرة اخرى |
Großer Gott, Nicht schon wieder. | Open Subtitles | يا الهى. ليس مرة اخرى |
"Die Wetterlage spitzt sich ..." Nicht doch! Nicht schon wieder! | Open Subtitles | لا! هيا , ليس مرة اخرى اهلا ً ؟ |
Nicht schon wieder! | Open Subtitles | ليس لمرة أخرى |
Nicht schon wieder! | Open Subtitles | ليس لمرة أخرى |
Nicht schon wieder. | Open Subtitles | أوه، لا مرة أخرى. |
Wer hat Nicht schon einmal auf dem Spielplatz seinen Helden aus der Kindheit, oder Mama und Papa imitiert? | TED | من منا لم يقلد بطلاً في طفولته أو في الملعب، أو يقلد والده أو والدته ؟ |