"nicht traurig" - Traduction Allemand en Arabe

    • لا تحزني
        
    • لا تحزن
        
    • لا تتجهم
        
    • لست حزينة
        
    • لست حزيناً
        
    • لن أحزن
        
    • لست حزينًا
        
    • لستُ حزيناً
        
    • ليس محزن
        
    Du musst nicht traurig sein. Ich wollte sterben, bevor wir uns begegnet sind. Du hast mir gezeigt, wie schön es hier ist. Open Subtitles لا تحزني كنت سأذهب للشمس قبل مقابلتك , لقد مرحنا
    Sei nicht traurig. Du bist eh zu gut für sie. Open Subtitles لا تحزني , انتِ أفضل من ان تكوني معها على أي حال
    Schatz, sei nicht traurig. Es tut mir leid, dass es nicht klappte. Open Subtitles عزيزي لا تحزن أنا آسفة أن الأمور لم تسر جيداً
    Aber nicht traurig sein Denn es ist schon ok Open Subtitles ولكن لا تتجهم لأن الأمور على ما يرام
    Nun, ich bin nicht traurig und ich möchte es auch nicht vorgeben, traurig zu sein. Open Subtitles حسنا, أنا لست حزينة ولن أتظاهر بأنني حزينة
    Na komm schon. Glaubst du etwa, ich wäre nicht traurig? Open Subtitles هيا هيا تعتقدين انني لست حزيناً عليه أيضاً ؟
    Nein. Sei nicht traurig. Es ist okay. Open Subtitles لا ، لا تحزني كل شيء سيكون على ما يرام
    Sei nicht traurig, kleines Seepferdchen! Ich bin bald zurück. Open Subtitles لا تحزني يا حصاني البحري سوف أعود قريبا
    Wir bringen dich bald wieder zu deinem Daddy. nicht traurig sein. Open Subtitles سنعيدك لأباك خلال يوم أو إثنان لا تحزني
    Seien Sie nicht traurig. Open Subtitles لا تحزني. أنه سيعود.
    Wir machen Pancakes für Mom, damit sie nicht traurig ist. Open Subtitles نقوم بصنع الفطائر المحّلاة حتى لا تحزن والدتي -والدنا ميّت
    Sei nicht traurig, so ist es eben. Open Subtitles لا تحزن لم يكن مقدرا لهذا الأمر أن يكون
    Sei nicht traurig. Das ist zu einfach. Open Subtitles لا تحزن.ذلك من السهل جدا
    Aber nicht traurig sein Denn es ist schon ok Open Subtitles ولكن لا تتجهم لأن الأمور على ما يرام
    Aber nicht traurig sein Denn es ist schon ok Open Subtitles ولكن لا تتجهم لأن الأمور على ما يرام
    Ich bin deshalb nicht traurig, ich denke nur, es ist nicht mehr gut. Open Subtitles إنني لست حزينة بشأن ذلك لا أظن أنه أمر جيد لم أقم بأي شيء خاطىء
    Wieso bist du nicht traurig, dass wir nicht mehr zusammenwohnen? Open Subtitles لماذا لست حزينة لأننا لن نسكن معاً ؟
    Na komm schon. Glaubst du etwa, ich wäre nicht traurig? Open Subtitles هيا هيا تعتقدين انني لست حزيناً عليه أيضاً ؟
    Dachtest du, ich bin nicht traurig, wenn du plötzlich tot bist? Open Subtitles أظننت أنني لن أحزن إذا مِت بغتةً يوماً ما؟
    - Ich bin nicht traurig. Open Subtitles أنا لست حزينًا.
    Ich bin nicht traurig deswegen. Open Subtitles أنا لستُ، أنا لستُ حزيناً بشأن ذلك
    Das ist traurig. Das ist nicht traurig, sondern die Natur. Open Subtitles ـ هذا أمر محزن ـ كلا، ليس محزن يا (إديث)، إنها الطبيعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus