Sie zeigten mir, dass ich Ihnen nicht vertrauen kann. | Open Subtitles | اثبتتى لى أنه لا يمكننى الثقة بكِ |
Sie zeigten mir, dass ich Ihnen nicht vertrauen kann. | Open Subtitles | اثبتتى لى أنه لا يمكننى الثقة بكِ |
Sie haben mir gezeigt, dass ich Ihnen nicht vertrauen kann. | Open Subtitles | اثبتتى لى أنه لا يمكننى الثقة بكِ |
Ich kann leider nichts tun. Er ist zu inkompetent. Das Grundproblem ist, dass man ihm nicht vertrauen kann. | Open Subtitles | أنا آسف,إنه غير كفء و لا يمكن الوثوق به |
Ich habe niemanden, der meinen Klienten oder meinen Zeugen spielt, und allem Anschein nach trete ich gegen jemanden an, dem ich nicht vertrauen kann. | Open Subtitles | وليس لدي أي شخص ليلعب دور موكلي أو شاهدي و من الواضح أنني أواجه شخص لا يمكنني الوثوق به. |
An meinen Mutterinstinkt zu appellieren, ändert nichts daran, dass ich dir nicht vertrauen kann. | Open Subtitles | إستعطاف غريزة الأمومةِ لدي لا يغير من حقيقة أنني لا أستطيع الوثوق بك |
- Nein, Horowitz lässt ihn einweisen, wenn er ihm nicht vertrauen kann. | Open Subtitles | إنه لا يمكن الوثوق به في هذه الأشياء. |
Okay, wenn ich dir nicht vertrauen kann, dann kann ich nicht dein Partner sein. | Open Subtitles | حسناً، إذا كان لا يمكنني الوثوق بك فلا يمكنني أن أكون زميلك |
Wenn herauskommt... dass ich Ihnen nicht vertrauen kann, schwöre ich beim Grab meiner Mutter, sind Sie, mein alter Freund... ein toter Mann. | Open Subtitles | إذ تبين... بأنه لا يمكنني الوثوق بك فأقسم بقبر أمي، |
Und es ist ein Problem, wenn ich dem Mann nicht vertrauen kann, von dem ich ein Baby kriege. | Open Subtitles | وأنها مشكلة إذا لا يمكنني الوثوق بالرجل الذي سأنجب طفلاً منه! |