Ich muss nur leider sagen, dass wir das nicht vor Gericht machen werden. | Open Subtitles | أنا فقط أعتذر عن إخبارك أننا لن نسوي هذا في المحكمة. |
Lassen Sie es nicht vor Gericht enden. | Open Subtitles | لا داعي أن ينتهي هذا في المحكمة |
Der Fall kommt nicht vor Gericht. | Open Subtitles | لن ينتقل الأمر إلى المحكمة أنا أتولى الأمر |
Der Fall kommt nicht vor Gericht. | Open Subtitles | لن ينتقل الأمر إلى المحكمة أنا أتولى الأمر |
Ferner werden diese Fälle regelmäßig nicht vor Gericht gebracht. | TED | وفي كثير من الأحيان هذه الحالات لا يتم الفصل فيها. |
56 % aller Vergewaltigungsfälle kommen nicht vor Gericht. | TED | ٥٦٪ من جرائم الإغتصاب لا يتم حلها. |
- Ihr solltet das nicht vor Gericht herausfinden. | Open Subtitles | -يتعيّن ألّا تتبيّنا هذا في المحكمة . |
Der Fall kommt nicht vor Gericht. | Open Subtitles | لن ينتقل الأمر إلى المحكمة أنا أتولى الأمر |
Der Fall kommt nicht vor Gericht. | Open Subtitles | لن ينتقل الأمر إلى المحكمة أنا أتولى الأمر |
Der Fall kommt nicht vor Gericht. | Open Subtitles | لن ينتقل الأمر إلى المحكمة أنا أتولى الأمر |
Ich sorge dafür, dass der Fall nicht vor Gericht kommt. | Open Subtitles | "سأضمن ألا ينتقل الأمر إلى المحكمة" |