Er ist nicht wie wir. Dieses Wesen ist nicht sterblich. | Open Subtitles | ليس مثلنا في شئ |
- Nein, er ist nicht wie wir. | Open Subtitles | لا .. إنه ليس مثلنا |
Wir müssen die persönlichen Begegnungen wieder beleben, mit Menschen, die nicht wie wir sind. | TED | أعتقد أنه علينا أن نجدد التفاعلات وجهًا لوجه مع من هم ليسوا مثلنا. |
In diesen persönlichen Begegnungen erkennen wir, dass Menschen, die nicht wie wir sind, auch Menschen sind, so wie wir. | TED | إذ أنه من خلال التواصل وجهًا لوجه ندرك أن الناس الذين ليسوا مثلنا هم أشخاص، مثلنا فحسب. |
Wir sehen fremde Welten, wir sehen fremde Sonnensysteme, 300 bislang, und es werden immer mehr. Und sie sind nicht wie wir. | TED | نحن نرى عوالم غريبة، و نظماً شمسية غريبة 300 حتى الآن و ما زال العد مستمراً. و هي ليست مثلنا. |
Paige ist nicht wie wir. Sie ist normal. | Open Subtitles | والعميل (كايب غالو) هُو مسؤولنا الحكومي. |
Du bist nicht wie wir, Mann. | Open Subtitles | أنت لست مثلنا يا صاح |
nicht wie wir. | Open Subtitles | على عكسنا. |
Er ist nicht wie wir! Er ist Türke! Dummes Zeug! | Open Subtitles | كلا إنه ليس مثلنا إنه تركي |
- Ja, aber er ist nicht wie wir. | Open Subtitles | -صحيح ولكنه ليس مثلنا |
Er ist nicht wie wir, Lana. | Open Subtitles | إنه ليس مثلنا يا (لانا) |
nicht wie wir. | Open Subtitles | ليس مثلنا. |
nicht wie wir. | Open Subtitles | ليس مثلنا |
Sie sind nicht wie wir. Sie baden nicht. Sie stinken, sie... sie sind schlecht. | Open Subtitles | إنهم ليسوا مثلنا إنهم لا يستحمون إنهم مقرفون قذرون |
Ja, aber sie sind nicht wie wir. | Open Subtitles | كل لحظة هي مفترق طرق. نعم، لكنهم ليسوا مثلنا. |
Menschen, ja, aber nicht wie wir. | Open Subtitles | . رجال نعم ، ولكنهم ليسوا مثلنا |
- Sie ist nicht wie wir. - Wir? | Open Subtitles | ليست مثلنا مثلنا ؟ |
Sie ist nicht wie wir. | Open Subtitles | إنّها ليست مثلنا |
Paige ist nicht wie wir. Sie ist normal. | Open Subtitles | والعميل (كايب غالو) هُو مسؤولنا الحكومي. |
Du bist nicht wie wir. | Open Subtitles | أنت لست مثلنا |