"nicht wollen" - Traduction Allemand en Arabe

    • لا يريدون
        
    • لا تريد
        
    • لا تريدين
        
    • لا نريد
        
    • لا يرغب
        
    • لا تُريد
        
    • لا ترغبين
        
    • لا تريده
        
    • لا يرغبون
        
    • لا تريدني
        
    • تكن تريد
        
    • لم ترد
        
    • لم ترغب
        
    • لن ترغب
        
    • لم يريدوا
        
    Nicht deshalb, weil sie nicht wollen, in Wirklichkeit können sie nicht. TED وذلك ليس لأنهم لا يريدون القيام بذلك، إنه حقًّا لأنهم لا يستطيعون.
    Ich möchte Sie daran erinnern, dass die Betrachtung von Kunst freiwillig ist und diejenigen, die nicht wollen, nicht hinsehen müssen. Open Subtitles هو تصرف خياري للذين لا يريدون أو يحتاجون النظر لكني لا اريد لطفلي أن يكبر للعالم ولا يعطيه الخيار
    Sie wissen doch gar nichts. Ich weiß, dass Sie nicht wollen, dass die Cops sich mal die beschlagnahmten Drogen genauer ansehen. Open Subtitles أعلم أنك لا تريد أن تلقي الشرطة .نظرة دقيقة على المخدرات التي أمسكوا بها
    Wir müssen nicht dabei sein, wenn Sie es nicht wollen. Open Subtitles ليس علينا أن نسمع ذلك إذا كنت لا تريدين ذلك من قال ذلك ؟
    Wir brauchen das Wasser nicht vergießen, wenn wir nicht wollen. TED نحن لسنا بحاجة إلى تسرّب الماء إذا كنا لا نريد ذلك.
    Weißt du, was das einzige ist, das die Leute nicht wollen? Open Subtitles و هل تعرف ما هو الشيء الوحيد الذي لا يرغب الناس بسماعه؟
    Die meisten Leute würden die Kugel, die sie niedergeschossen hat, nicht wollen. Open Subtitles معظم الناس لا يريدون الرصاصه التي أطلقت عليهم
    Ich habe vor langer Zeit gelernt, dass man sie nicht zwingen kann, wenn sie etwas nicht wollen. Open Subtitles أدركتُ منذ أمدٍ بعيد بأنّه لا يمكنكَ إجبارهم على فعل ما لا يريدون
    Die Mädchen, die die Stammspieler nicht wollen, bekommen die Ersatzspieler. Open Subtitles في البداية الفتيات لا يريدون لاعبي الإحتياط
    Aber es stellt sich heraus, dass die Menschen nicht wollen immer ihre Freunde. Open Subtitles ولكن اتضح أن الناس لا يريدون دائما أصدقائهم
    ... wirst Du nicht wollen, daß die falschen Leute wissen, daß Jericho noch da ist. Open Subtitles لكن لا تريد ربما ان يعرف الناس ان جيركو مازالت موجودة
    Wissen Sie, Sie würden nicht wollen, das irgendwas schief geht. - Richtig? - Gut gedacht. Open Subtitles تعرف، لا تريد أي شيء بأن يسير في شكلٍ خاطىء - تفكير صائب -
    Das Erste, das Sie zu mir sagten war, dass Sie Ihre alte Umgebung nicht wollen. Open Subtitles اول شيء قلته لي كان انك لا تريد بيئتك القديمة
    Er würde nicht wollen, dass du jemanden heiratest, mit dem du nicht zusammen sein willst. Open Subtitles انه لن يريدك ان تتزوحى احدا لا تريدين ان تكونى معه
    Das würden wir nicht wollen, nicht wahr, Paige? Open Subtitles لا ، نحن لا نريد هذا ، أليس كذلك يا بايج ؟
    Du willst den Brandstifter tot sehen. Und warum auch nicht? Wer würde das nicht wollen? Open Subtitles أنتَ من يرغب في موت مشعل النيران ولا ألومكَ، مَن تراه لا يرغب في موته؟
    Aber sie klingt wie die Art Frau, die nicht wollen würde, dass sie die ganze Zeit traurig sind. Open Subtitles لكنها لاتبدو من هذا النوع من النساء الذيّ لا تُريد ان تقضيّ كل الوقت حزيناً.
    Aber kein Problem, wenn Sie nicht wollen. Open Subtitles ولكن لا بأس بالنسبة لي . إذا كنتِ لا ترغبين الإزعاج
    Wenn sie nicht wollen das er stirbt, also wenn sie ihn lieben, lassen sie ihn mich bitte nehmen. Open Subtitles , أنت لا تريده أن يموت لو أنك تحبه , أرجوك اعطني اياه
    Wenn man sie also überzeugen wollte, etwas zu tun, das sie nicht wollen, ist das sehr schwierig. Wenn wir über zukünftige Technologien nachdenken, TED وهكذا إن أردت إقناعهم للقيام بأمر لا يرغبون به، ستجده صعبا. وهكذا حين نفكر في التكنولوجيات المستقبيلة،
    Ich fange an zu denken, dass es für Sie schwierig ist, weil Sie nicht wollen, dass ich gehe. Open Subtitles لانك لا تريدني ان ارحل لم تخبريني قط انك مضحكة
    Wenn Sie den Job nicht wollen, engagiere ich jemand anders. Open Subtitles إذا لم تكن تريد الوظيفه فسوف أعين شخصا آخر
    Und wenn Sie nicht wollen, dass diese Hochzeit stattfindet, können wir es gemeinsam vielleicht noch verhindern. Open Subtitles وإن لم ترد لهذا الزفاف أن يتم، سويةً, يمكننا التيقن من إبطاله.
    Wir müssen das nicht jetzt tun, wenn Sie nicht wollen. Open Subtitles لسنا مضطرين لفعل هذا الآن إذا لم ترغب بذلك
    Du wirst nicht wollen, dass ich bei dir bleibe, wenn du erst einmal gehört hast, warum ich das nicht kann. Open Subtitles لن ترغب فى إقامتي معكَ حالما تسمع لما لا يمكنني البقاء معك.
    Wenn sie nicht wollen, dass jemand ihre privaten Fotos in eine Schublade legt. Open Subtitles إن لم يريدوا أي شخص يأخذ صورهم لعملهم الخاص ألبسوا الملابس الداخلية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus