"nicht zu viel" - Traduction Allemand en Arabe

    • ليس كثيرا
        
    • ليس كثيراً
        
    • لا تتحدثي كثيراً
        
    Dann bin ich ja beruhigt. Etwas ist Nicht zu viel. Open Subtitles جيد ، أنت بخير قليلا معناه أنه ليس كثيرا
    Drei Tage sind Nicht zu viel verlangt. Open Subtitles ثلاثة أيام اخرى هذا ليس كثيرا لتطلب
    Aber Nicht zu viel. Konzentrier dich aufs Zuhören. Open Subtitles لكن ليس كثيرا ركز على الاستماع
    Nicht zu viel, nur genug, um ein echter Künstler zu sein. Open Subtitles ليس كثيراً من الجنون.. ولكن بالقدر الكافي لتكون فناناً جيداً
    Fang es ab. Nicht zu viel. Open Subtitles أسحبه للخلف ليس كثيراً ليس كثيراً سوف تشتعل
    Verrate Nicht zu viel, Schatz. Open Subtitles ليوالكبير: لا تتحدثي كثيراً ، عزيزتي
    Noch mal Ziege. Da. Aber Nicht zu viel. Open Subtitles -دعونا نجرب لبن الماعز ثانية ,ليس كثيرا
    Das ist doch Nicht zu viel verlangt. Open Subtitles هذا ليس كثيرا أن نسأل.
    Nicht zu viel. Vorsichtig. Open Subtitles ليس كثيرا ، الان كن حذا
    Wenn andererseits die Vorstellung Ihrer Freunde von Freizeit körperliche Aktivität, Kegeln oder Hockeyspielen, Radfahren oder Gartenarbeit einschließt, wenn Ihre Freunde gelegentlich ein Schlückchen, aber ansonsten Nicht zu viel Alkohol trinken, und sie richtig essen, sich zu beschäftigen wissen, und sowohl vetrauen als auch vertrauensvoll sind, dann hat dies über weite Zeiträume den größten Einfluss. TED بدلا من ذلك , اذا كانت فكرة صديقك في التسليه هي نشاطات بدنية ,بولينغ , أو لعب الهوكي , قيادة الدراجه الهوائيه أو أعمال البستنه , اذا كان أصدقائك يشربون قليلا , ولكن ليس كثيرا , ويأكلون بطريقة صحيحه ,ومرتبطين , وأنهم واثقين وجديرون بالثقه , سوف يكون لهذا تأثير كبير طول الوقت .
    Nicht zu viel. Open Subtitles ليس كثيرا
    Nicht zu viel. Open Subtitles ليس كثيرا
    Nicht zu viel. Open Subtitles ليس كثيرا.
    Nicht zu viel. Nur ein bisschen. Open Subtitles ليس كثيراً بما فيه الكفاية وحسب
    Nicht zu viel, sonst überziehen Sie total. Open Subtitles ليس كثيراً والا توقفت فجأة
    Und hab Spaß, allerdings Nicht zu viel. Open Subtitles إستمتعي, لكن ليس كثيراً
    Nicht zu viel. Open Subtitles ليس كثيراً.
    Halte einfach deine Ohren auf. Versuch Nicht zu viel zu reden. Open Subtitles أنصتي بحذر وحاولي أن لا تتحدثي كثيراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus