Gott sei Dank. Es ist Nichts im Haus. Warum arbeitest du nicht? | Open Subtitles | أشكرك يا الله لا شيء في المنزل لماذا لا تعمل؟ |
Nichts im Ecstasy außer Ecstasy. | Open Subtitles | لا شيء في المقوي الجنسي سوى المقوّي الجنسي |
Wirklich, Nichts im Leben ist es wert, sich so zu quälen. | Open Subtitles | ياللهول لاشيء في الحياة يستحق أن تعذب نفسك علية |
Nichts auf der Karte, Nichts im Buch. | Open Subtitles | لاشيء في الخريطة، ولا شيء في الكتاب |
Es gibt das Gerücht, dass man Nichts im All machen kann, das weniger als eine Billion Dollar kostet und 20 Jahre dauert. | TED | هناك خرافة أنه لا يمكنك أن تفعل أي شيء في الفضاء بأقل من تريليون دولار و 20 سنة. |
Das ist Nichts im Vergleich zum Ritz in Paris oder einem Chalet in Aspen, und es könnte Feuergefahr bestehen... | Open Subtitles | اعلم انه لايقارن بجناح في باريس او شاليه في آسبن امم ربما خطر لكن |
Wenn du in einem Sarg schlafen willst, steht dem Nichts im Wege. | Open Subtitles | لو أردت النوم داخل كفن فلا مانع. |
Nichts im NCIC, keine Festnahmen als Erwachsener. | Open Subtitles | لا يوجد شيء في مركز معلومات الجرائم الوطنية، ولم يتمّ توقيفه وهو بالغ |
Nichts im Brief beweist, dass er vom wahren Mörder ist. | Open Subtitles | لا شيء في الرسالة لإثبات أنه من القاتل نفسه |
Das Problem ist, der Mann hatte kein Handy, keine E-Mail, Nichts im Haus, außer eine alte Festnetzverbindung. | Open Subtitles | المشكلة هي، وكان هذا الرجل ليس الهاتف المحمول، او البريد الإلكتروني، لا شيء في بيته ماعدا أسلاك مواصلات قديمة |
Es gibt Nichts im System. | Open Subtitles | من أين حصلت على هذا الدليل، على أي حال؟ لا شيء في النظام. |
David, da draußen ist nichts. Da ist Nichts im Nebel. | Open Subtitles | لا يوجد شئ هناك لا شيء في السحب |
Es gibt Nichts im Norden außer Eis und Krieg und Piraten. | Open Subtitles | لا شيء في الشمال سوى ثلج وحرب وقراصنة. |
Es gibt Nichts im Norden als Eis, Krieg und Piraten. | Open Subtitles | لا شيء في الشمال سوى ثلج وحرب وقراصنة. |
Nichts im Magen, aber frech. | Open Subtitles | لاشيء في معدته سوى المصران |
Nichts im Ärmel. | Open Subtitles | لاشيء في أكمامي. |
Nichts im Ärmel. | Open Subtitles | لاشيء في أكمامي. |
Nichts im Hut. | Open Subtitles | لاشيء في القبعة. |
Also, Nichts im Ärmel und... | Open Subtitles | حسناً، لاشيء في أكمامي، و... |
Tut mir Leid, ich konnte Nichts im Buch der Schatten finden über Leute, die in Gemälden gefangen sind. | Open Subtitles | أنا آسفة، ولكنني لم أجد أي شيء في كتاب الظلال عن أُناس |
Ich meine, ein Typ hat mich eine Stunde lang gerieben und Nichts im Gegenzug verlangt? | Open Subtitles | أقصد، الشاب قام بتدليكي لمدة ساعة ولم يتوقع أي شيء في المقابل؟ |
Das ist Nichts im Vergleich zu dem, was passiert, wenn wir einem von diesen Düsenjägern über den Weg fliegen. | Open Subtitles | حسناً، هذا لايقارن بما سيحدثلك... عندما تواجه هذه النفاثات التى كان يتحدث عنها الفرسان. |
Wenn du ihn küssen möchtest, steht dem Nichts im Wege. | Open Subtitles | -إن وددتِ تقبيله فلا مانع في ذلك |
Auch Nichts im Handschuhfach oder sonst irgendwo im Wagen. | Open Subtitles | ولا شيء في الدرج أو السيارة |
Ich hab zwar im Moment Nichts im Haus, aber Ada hat ganz bestimmt was. | Open Subtitles | لا يوجد شيء في المنزل ولكن (أدا) لديها كعك؟ هل تريد شيئا لتأكله؟ |