nimmt Kenntnis von dem Beschluss der Kommission, sich im Rahmen der umfassenden Überprüfung des Besoldungs- und Sozialleistungssystems mit der Frage der Anerkennung von Sprachkenntnissen zu befassen; | UN | تحيط علما بقرار اللجنة النظر في مسألة التقدير للمعرفة اللغوية في سياق الاستعراض الشامل لنظام الأجور والاستحقاقات؛ |
nimmt Kenntnis von dem Beschluss der Kommission, ihre derzeitige Untersuchung der Gesamtbezüge abzuschließen und sich weiter an dem derzeitigen Vergleichsstaatsdienst zu orientieren; | UN | تحيط علما بقرار اللجنة اختتام دراستها الحالية عن الأجر الإجمالي، والإبقاء على أساس المقارنة الحالي؛ |
nimmt Kenntnis von dem Beschluss der Kommission in Ziffer 63 ihres Berichts für 20052; | UN | تحيط علما بقرار اللجنة الوارد في الفقرة 63 من تقريرها لعام 2005(2)؛ |
nimmt Kenntnis von dem Beschluss der Kommission in Ziffer 154 ihres Berichts1; | UN | تحيط علما بقرار اللجنة الوارد في الفقرة 154 من تقريرها(1)؛ |
nimmt Kenntnis von dem Beschluss in Ziffer 211 des Jahresberichts der Kommission4 und bekräftigt ihre Empfehlung, den Vaterschaftsurlaub im Rahmen der in dem Bericht festgelegten Parameter im gesamten Gemeinsamen System umzusetzen; | UN | تحيط علما بالقرار الوارد في الفقرة 211 من تقرير اللجنة السنوي(4)، وتقر توصياتها بتطبيق منح إجازة الأبوة على نطاق النظام الموحد في حدود المعايير المحددة في هذا التقرير؛ |
1. nimmt Kenntnis von dem Beschluss der Kommission betreffend die Methode, die Begründung und den Umfang der Zulagen; | UN | 1 - تحيط علما بمقرر اللجنة المتعلق بمنهجية البدلات وأساسها المنطقي ونطاقها؛ |
4. nimmt Kenntnis von dem Beschluss des Rates, die Probleme im Zusammenhang mit der Anpassung der Ruhegehälter nach Auszahlung weiter zu untersuchen; | UN | 4 - تحيط علما بقرار المجلس مواصلة دراسة المشاكل المرتبطة بتسوية المعاشات التقاعدية بعد منحها؛ |
21. nimmt Kenntnis von dem Beschluss, in den Jahren 2004 und 2005 Ministertagungen in den Bereichen Verkehr und Kommunikation, Energie/Erdöl, Umwelt, Landwirtschaft und Informationstechnologien abzuhalten; | UN | 21 - تحيط علما بقرار عقد اجتماعات وزارية في مجالات النقل والاتصالات، والطاقة/النفط، والبيئة، والزراعة، وتكنولوجيا المعلومات في عامي 2004 و 2005؛ |
2. nimmt Kenntnis von dem Beschluss der Kommission in Ziffer 137 ihres Jahresberichts4; | UN | 2 - تحيط علما بقرار اللجنة الوارد في الفقرة 137 من تقريرها السنوي(4)؛ |
nimmt Kenntnis von dem Beschluss der Kommission in Ziffer 147 ihres Jahresberichts4; | UN | تحيط علما بقرار اللجنة الوارد في الفقرة 147 من تقريرها السنوي(4)؛ |
nimmt Kenntnis von dem Beschluss der Kommission in Ziffer 181 ihres Jahresberichts4; | UN | تحيط علما بقرار اللجنة الوارد في الفقرة 181 من تقريرها السنوي(4)؛ |
nimmt Kenntnis von dem Beschluss der Kommission in Ziffer 188 ihres Jahresberichts4; | UN | تحيط علما بقرار اللجنة الوارد في الفقرة 188 من تقريرها السنوي(4)؛ |
3. nimmt Kenntnis von dem Beschluss der Kommission in Ziffer 273 ihres Jahresberichts4; | UN | 3 - تحيط علما بقرار اللجنة الوارد في الفقرة 273 من تقريرها السنوي(4)؛ |
1. nimmt Kenntnis von dem Beschluss der Kommission in Ziffer 276 ihres Jahresberichts4; | UN | 1 - تحيط علما بقرار اللجنة الوارد في الفقرة 276 من تقريرها السنوي(4)؛ |
2. nimmt Kenntnis von dem Beschluss der Kommission in Ziffer 297 ihres Jahresberichts4 und ersucht sie, Informationen über die Ergebnisse ihrer Behandlung des Berichts über weitere Fortschritte auf diesem Gebiet vorzulegen; | UN | 2 - تحيط علما بقرار اللجنة الوارد في الفقرة 297 من تقريرها السنوي(4)، وتطلب إليها تقديم معلومات عن نتائج نظرها في التقرير المتعلق بالتقدم المحرز في هذا الميدان؛ |
5. nimmt Kenntnis von dem Beschluss des Rates, die Geschäftsordnung des Fonds dahin gehend zu ändern, dass für den Ausschuss der Versicherungsmathematiker und den Anlageausschuss Ad-hoc-Mitglieder ernannt werden können; | UN | 5 - تحيط علما بقرار المجلس تعديل النظام الداخلي للصندوق لاتخاذ الترتيبات اللازمة لتعيين أعضاء مخصصين في لجنة الاكتواريين ولجنة الاستثمارات؛ |
5. nimmt Kenntnis von dem Beschluss des Rates, die Geschäftsordnung des Fonds zu ändern, um die vom Rat 2004 vorläufig gewährte Berechtigung des zusätzlichen Ersatzvertreters der Generalversammlung zur Teilnahme an den Tagungen des Ständigen Ausschusses förmlich zu regeln; | UN | 5 - تحيط علما بقرار المجلس تعديل النظام الداخلي للصندوق بغية اتخاذ إجراءات رسمية تكفل حضور ممثل مناوب إضافي للجمعية العامة اجتماعات اللجنة الدائمة، حسبما وافق عليه المجلس بصورة مؤقتة في عام 2004؛ |
1. nimmt Kenntnis von dem Beschluss der Kommission in Ziffer 110 ihres Berichts für 20052; | UN | 1 - تحيط علما بقرار اللجنة الوارد في الفقرة 110 من تقريرها لعام 2005(2)؛ |
1. nimmt Kenntnis von dem Beschluss der Kommission in Ziffer 125 ihres Berichts1; | UN | 1 - تحيط علما بالقرار الذي اتخذته اللجنة والوارد في الفقرة 125 من تقريرها(1)؛ |
1. nimmt Kenntnis von dem Beschluss des Beitragsausschusses, das System der Beitragsberechnung für Nichtmitgliedstaaten auf seiner einundsechzigsten Tagung weiter zu prüfen; | UN | 1 - تحيط علما بمقرر لجنة الإشتراكات الداعي إلى النظر مرة أخرى في نظام الأنصبة المقررة على الدول غير الأعضاء في دورتها الحادية والستين؛ |