"nirgendwo anders hin" - Traduction Allemand en Arabe

    • أي مكان آخر
        
    • هناك مكان آخر
        
    • مكان آخر تذهب إليه
        
    • مكان آخر للذهاب
        
    Okay? Und ich möchte, dass Sie auf diesen Punkt starren. Schauen Sie nirgendwo anders hin. TED وأريد منكم أن تحدقوا بها وان لا تنظروا إلى أي مكان آخر
    Du weißt, dass ich nur noch hier stehe, weil ich nirgendwo anders hin kann, oder? Open Subtitles أن تعلمين أن السبب الوحيد لوجودي واقفًا هنا أنه لايوجد لدي أي مكان آخر لأذهب اليه,اليس كذلك؟
    Kleine Kinder halfen enthusiastisch dabei, Unterschlüpfe zu bauen, und etwa 5.000 Einwohner, die nirgendwo anders hin konnten, blieben einfach da. TED الأطفال الصغار يساعدون بحماس في بناء الملاجىء، وحوالى خمسة ألآف ساكن ، بدون أي مكان آخر يذهبون إليه، ببساطة بقي هذا الوضع.
    - Ja, ich war bei ihm. - Ich kann nirgendwo anders hin. Open Subtitles نعم، لقد رأني من قبل رجاءً، ليس هناك مكان آخر لأذهب له
    - also können sie nirgendwo anders hin. - Ich würde das alles gerne ändern. Open Subtitles المنازل تدمرت وقت انكماش القبة لذا فليس هناك مكان آخر لهم
    Ihre Zimmergenossin hat sie rausgeworfen. Sie kann nirgendwo anders hin. Open Subtitles رفيقتها بالسكن طردتها، لا تملك مكان آخر تذهب إليه.
    Sie kann nirgendwo anders hin. Open Subtitles بربّكِ يا (شيف) ليس لديها أيّ مكان آخر تذهب إليه
    - Warum sind Sie zurück hinein? - Ich konnte nirgendwo anders hin. Open Subtitles -لم يكن لدي مكان آخر للذهاب إليه
    Wir können nirgendwo anders hin. Open Subtitles ليس لدينا أي مكان آخر للذهاب.
    Und ich sage Ihnen - schauen Sie nirgendwo anders hin - und ich sage Ihnen, was in Ihren Köpfen geschieht. TED وسوف أخبركم - لاتنظروا إلى أي مكان آخر - وسوف أخبركم مالذي يحدث داخل أدمغتكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus