Bist du taub? Beweg dich! Das werde ich dir nicht nochmal sagen. | Open Subtitles | هل أنت أطرش هيا تحرك أنا لن أعيد ما قلت ثانية |
Ich sage nur, wenn du das nochmal machst, suche ich dich nicht. | Open Subtitles | أنا أقول , أنك إن إختفيت هكذا ثانية لن أبحث عنك |
Und was ist dann wohl? Sie müssen das ganze nochmal durchmachen. | TED | و هل تعرف أيضا؟ ستواجه هذه المشكلة مرات أخرى أيضا. |
Aber weder das Blut, die Eingeweide, noch die Brüste ließen mich den Film nochmal ansehen -- | TED | لكن لم تكن مشاهد العنف والجسارة أو الجنسية هي التي حملتني على مشاهدته مرة أخرى. |
Ich weiß nicht, ob ich später nochmal mit dir reden kann. | Open Subtitles | لا أعرف إن كانت ستتسنى لي الفرصة للحديث معك ثانيةً |
Ich weiß wir hatten das alles schon einmal, aber vielleicht könnten wir es nochmal miteinander versuchen. | Open Subtitles | .. أعرفُ أني لَم أحزُم أمري حولَ هذا الأَمر لكن ربما يُمكننا أن نُحاوِل مُجدداً |
Aber ich verspreche dir wir treffen uns nochmal und wenn es soweit ist... zeige ich dir... | Open Subtitles | لكنّي أعدك أننا سنجتمع ثانية ، و عندما سنفعل سأريك تماماً كيف تحلّ المسائل الشخصية |
Wenn ich deine verdammte blonde Tussi-Perücke nochmal sehe, bist du dran. | Open Subtitles | إذا رأت رقعة لونك الأشقر اللعين ثانية سوف أقضي عليك |
Ich weiß nicht, wer du bist, aber wenn du nochmal anrufst... | Open Subtitles | لكن إذا اتصلت ثانية سأصل لك من خلال رقم هاتفك |
Aber ich schwöre dir, lieber sterbe ich, bevor mir das nochmal passiert. | Open Subtitles | لكني اقسم لك اني ساموت قبل ان ارى هذا يحدث ثانية |
Metcalfe sprach heute nochmal mit Spencer und der Job ist mein. | Open Subtitles | ميتكالف تحدث لسبنسر مرة أخرى هذا الصباح وتم الأتفاق.الوظيفة لي. |
Ich biete es Ihnen nochmal an. Ich spiele für 500 Mäuse. | Open Subtitles | لذا سأقدِّم عرضي مرة أخرى سوف ألاعبه بـ 500 دولار |
Ich könnte deinen Tod nicht nochmal ertragen, nicht wenn ich dich retten könnte. | Open Subtitles | لا يمكننى تحمل أن تموت مره أخرى ليس إن كان بإستطاعتى إنقاذك |
Greif nochmal nach dem Schwert und ich breche dir den Arm. | Open Subtitles | إن حاولتِ إستخدام هذا السيف ثانيةً أقسم بأني سأكسر زِراعكِ |
Also, Marion, ich will's nochmal versuchen. | Open Subtitles | انظري يا ماريون، أود أن تجرّبي هذا ثانيةً. |
Spielen Sie den Schluss nochmal vor. | Open Subtitles | سنحتاج الجيش الفرنسي لمراقبتهم جميعاً أعد النهاية ثانيةً |
Ja, doch vorher, möchte ich nochmal zurück und ein Paar Häftlinge befragen. | Open Subtitles | نعم، بَدَلَ فِعلِ ذلك أُريدُ العَودَة و مُقابَلَة بَعض المَساجين مُجدداً |
Also, wenn sie dich wieder hochnehmen,... will ich nicht nochmal irgendein Wort darüber hören, wie du irgendwem irgendwas schreibst. | Open Subtitles | إذا اعتقلت مجدّداً لا أريدك أن تكتب لأحد |
Ich habe die Verletzungen nochmal überprüft, aber ich habe nichts Neues gefunden. | Open Subtitles | لقد أعدت النظر في الإصابات ولكني لم أجد أي شيء جديد |
nochmal, all das geschieht genauso, wie wir Menschen diese Dinge tun. Das ist äußerst wichtig, wenn wir wollen, dass Milo echt erscheint. | TED | ومرة اخرى كل هذا صمم لكي يتحاكي مع الافعال الحقيقية للبشر وكان هذا ضروري جدا لكي يبدو مايلو حقيقيٌ جداً |
Es tut mir leid, Mom, aber du wirst diese Kunstatelier-Idee nochmal überdenken müssen. | Open Subtitles | أمي ، أنا آسف لكن يجب عليكِ إعادة التفكير بشأن فكرة المرسم |
Wenn ich dich nochmal sehe, garantiere ich das. | Open Subtitles | وإذا رأيتك هنا مرة آخرى تستطيع أن تضمن ذلك |
dass er es nicht nochmal macht. | Open Subtitles | فقط ، علينا أن نتأكد ألا يقوم بهذا مُجدّداً |
Wenn ich Dich nochmal warnen darf hinsichtlich des Risikos dieses Besuches. | Open Subtitles | ولكني أرغب بتحذيرك مجدداً بخصوص ما بهذه الزيارة من مجازفة |
Gut, vielleicht brauche ich nochmal Ihre Hilfe. | Open Subtitles | جيد لأنه ربما قد أحتاج إلى مساعدتكم مُجددًا |
Ich meine, ich dachte nicht, dass ich nochmal solchen Sex haben würde. | Open Subtitles | لم أعتقد أنني سأمارس الجنس هكذا ثانيةَ أعني |
Wenn du nochmal versuchst, mich oder einen meiner Begleiter anzugreifen,... ..wird meine Geduld ein Ende haben. | Open Subtitles | اذا حاولت مرة اخري ان تتعرض لي او لاي احد من رفاقي.. سينفذ صبري |
Keine Seele an Bord kennt meinen Namen, also frage ich nochmal, wer bist du? | Open Subtitles | لا أحد يعرف اسمي على هذه الغواصة لذا أكرر, من أنت؟ إنني قادم |