Vielleicht ist er nur ein Mann, der seine Frau verloren hat und sein Leben mit dir neu beginnen möchte? | Open Subtitles | ربما يكون مجرد رجل فقد زوجته ويريد أن يبدأ من جديد معكِ |
Kryptonit? Das tötet Superman. Aber ich bin nur ein Mann. | Open Subtitles | كريبتونايت، قد يقتل هذا سوبرمان لكنني مجرد رجل عادي |
Ich bin nur ein Mann, der bereit ist, Maßnahmen zu ergreifen, auf der Grundlage seiner Überzeugungen. | Open Subtitles | انا مجرد رجل على استعداد لاتخاذ اجراءات بناءاً على قناعاته. |
Wenn ein Mann, nur ein Mann, seine Frau in den Matsch der Gloppetta-gloppetta-Maschine stecken und straflos davonkommen kann, | Open Subtitles | لو أن رجل واحد فقط رجل واحد يستطيع دفن زوجتة فى المادة اللزجة بماكينة الخلاط الأسمنتي |
In Kuala Lumpur hat nur ein Mann diesen Zugriff. | Open Subtitles | في كوالا لمبور رجل واحد فقط لديه حق الولوج غير المحدود |
Aber, aber. Ich bin auch nur ein Mann wie jeder andere, der von Gott ausgewählt worden ist. | Open Subtitles | الآن ، أنا مجرّد رجل عاديّ مثل أيّ شخصٍ آخر تم اختياره من قبل الله |
nur ein Mann wie Sie könnte das tun. Ein Mann wie ich? | Open Subtitles | فلن يلمسها أبدًا مرة أخرى، فقط رجل مثلك قادر على فعل ذلك |
Aber nur ein Mann, der so talentiert ist wie Ihr, versteht all die komplexen Zusammenhänge, die ein Stadtkämmerer benötigt. | Open Subtitles | لكن فقط الرجل هو موهوب كنفسك، ومع ذلك، قد يكون من المنطقي من كل الحسابات المعقدة المطلوب من أمين الصندوق. |
Dort draußen gibt es Andere wie Sie, abgesehen davon, dass Sie nur ein Mann sind. | Open Subtitles | هنالك آخرون بالخارج مثلك تماماً ماعدا أنك رجل فقط |
Diese Filmleute sagen vielleicht, ich wäre ein Pirat, aber ich bin nur ein Mann. | Open Subtitles | أصحاب الفيلم قد يروني كقرصان، لكن أنا مجرد رجل. |
Es ist nur ein Mann, der den komplett nach unten blickenden Hund nackt ausübt. | Open Subtitles | أنه مجرد رجل ينزل للأسفل مواجة كلب وهو عاري |
Im Moment bin ich nur ein Mann, der versucht, seine Familie zu beschützen. | Open Subtitles | حسنٌ، الأن، أنا مجرد رجل يحاول حماية عائلته |
Sie sind nur ein Mann, der mit einer Frau geschlafen hat und es mir möglich gemacht hat, geboren zu werden. | Open Subtitles | أنت مجرد رجل نام مع امرأة وتسبب في ولادتي |
Er ist nur ein Mann. So wie du! Seine Knochen können brechen, er kann bluten. | Open Subtitles | إنه مجرد رجل مثلك، يمكن أن تكسر عظامه، ويمكنه أن ينزف |
Und ich bin immer noch der Mann, den du kennst, und ich bin nur ein Mann, der versucht, seine Familie zu beschützen. | Open Subtitles | وأنا ما زلت الرجل الذي كما تعلمين انا ايضا مجرد رجل يحاول حماية عائلته |
Ich dachte, in diesem Raum bin ich nur ein Mann und du eine Frau. | Open Subtitles | ظننت ، أنني في هذه الغرفة مجرد رجل وأنتِ مٌجرد إمرأة |
nur ein Mann überlebte den Kampf mit ihm. | Open Subtitles | ،قبل تقاعده من الحلبة رجل واحد فقط واجهه وعاش |
Er könnte niemals solche Freveltaten begehen denn nur ein Mann lebt an einem solch dunklen Ort. | Open Subtitles | انة لا يمكن ان يرتكب هذة الجرائم الشنعاء بسبب رجل واحد فقط يعيش فى مثل تلك الاماكن المظلمة |
nur ein Mann kann mein Leben retten. Ich muss sofort zu ihm. | Open Subtitles | هناك رجل واحد فقط بإمكانه حمايتي وأنا بحاجة لرؤيته الآن. |
- Er ist nur ein Mann. Du könntest ihn mit einem magischen Wort töten. Nein. | Open Subtitles | إنّه مجرّد رجل يمكنك قتله بكلمة سحريّة واحدة |
Und ich bin nur ein Mann, der nichts besitzt, außer der Liebe seines Volkes. | Open Subtitles | مَن أكون؟ مجرّد رجل لا يملك شيئاً، باستثناء حبّ قومي لي. |
Er ist nur ein Mann,... ..der mich benutzt hat, so wie er auch Sie benutzen wollte. | Open Subtitles | ...انه فقط الرجل .الذى يستخدمنى,تماما كما يستخدمك |
Ich bin nur ein Mann... mit lustigen... kleinen Werkzeugen. | Open Subtitles | أنا رجل فقط.. مع البعض من الألعاب الممتعة. |
Bitte, meine Pharaoninnen, ich bin sehr attraktiv, aber ich bin nur ein Mann. | Open Subtitles | رجاءً أيتها السيدتان الفرعونيتان، أنا وسيم جداً، لكنني رجل واحد وحسب. |