"nur einmal im jahr" - Traduction Allemand en Arabe

    • مرة واحدة في السنة
        
    • مرة واحدة فى السنة
        
    • مرّة في السنة
        
    Heiligabend ist nur einmal im Jahr und es sind unsere besten Freunde. Open Subtitles انها ليلة عيد الميلاد . أنهم أفضل الأصدقاء لدينا. يتعلق الأمر فقط مرة واحدة في السنة.
    Du weißt, du bist jederzeit willkommen, nicht nur einmal im Jahr. Open Subtitles لعلمك، أنتِ مرّحب بكِ متى شئتِ ليس فقط مرة واحدة في السنة
    Niemand kennt ihn wirklich, weil er ja nur einmal im Jahr kommt! Open Subtitles - ماذا وصلنا. لأنه يأتي فقط حول مرة واحدة في السنة.
    Aber Weihnachten ist doch nur einmal im Jahr. Kommen Sie doch mit. Open Subtitles إن الكريسماس يجئ مرة واحدة فى السنة ، ماذا عن الإنضمام إلى
    So eine Lusche findet man nur einmal im Jahr. Open Subtitles إنهُ هذا النوع من الفشلة الذى تعثر عليه مرة واحدة فى السنة ربما
    Die haben nur einmal im Jahr Mädchen in Bikinis abgebildet. Was ist das für 'ne verdammte Scheiße? Open Subtitles يعرضون صور شابّات بملابس السباحة مرّة في السنة فحسب، فما خطبها يا ترى؟
    Jammerschade, dass nur einmal im Jahr Valentinstag ist. Open Subtitles إنه لأمرٌ مؤسفٌ للغاية كون عيد الحب لا يتكرر... أكثر من مرّة في السنة... .
    Ich bin so froh, dass ich dich nur einmal im Jahr sehe. Open Subtitles شكراَ، رامونا أنا سعيد لأني أراكِ مرة واحدة في السنة
    - Das gibt es nur einmal im Jahr. Open Subtitles .. إنه يحدث مرة واحدة في السنة
    Er kommt nur einmal im Jahr. Bitte. Open Subtitles هو يأتي مرة واحدة في السنة فقط
    Stellen wir uns die Leitung einer Fabrik vor, wo sie diese Arbeiter haben, von denen einige einfach Mist fabrizieren und das Management kriegt gesagt: “Hey, sie dürfen nur einmal im Jahr hier runter kommen, aber sie müssen uns bescheid geben, weil wir sie vielleicht austricksen und versuchen, gute Arbeit für den kleinen Augenblick zu machen.“ TED تخيل أنك تمتلك مصنعاُ ولديك أمثال أولئك العمال, والبعض يلهو ثم يخبر المدير, " أنت, يا هذا, بإمكانك المجيء هنا مرة واحدة في السنة, ولابد من إخبارنا بذلك, لأننا في الواقع ربما نريد أن نخدعك, بأن نعمل جيداً في تلك اللحظة الوحيدة القصيرة."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus