"observation" - Traduction Allemand en Arabe

    • المراقبة
        
    {0>Expressing its appreciation for the substantial voluntary contributions made to the Observation Mission by the Government of Kuwait and the contributions of other Governments,<}100{>mit dem Ausdruck ihres Dankes für die erheblichen freiwilligen Beiträge, welche die Regierung Kuwaits für die Beobachtermission geleistet hat, sowie für die Beiträge anderer Regierungen,<0} UN وإذ تعرب عن تقديرها للتبرعات السخية المقدمة إلى بعثة المراقبة من حكومة الكويت ولمساهمات الحكومات الأخرى،
    "Observation ohne Interferenz", sagte sie. Sie wissen doch, wie sie ist. Open Subtitles المراقبة دون التدخل , هذا ما قالته أنت تعرف كيف تسير الأمور
    - Wir alle dachten die Observation fortzusetzen war unser bester Zug. Open Subtitles انظر، ظننا جميعا متابة المراقبة كان الخطوة الامثل
    Nach kurzer und legaler Observation stellte sich die Anschuldigung als falsch heraus; Open Subtitles وبعد فترة قصيرة من المراقبة القانونية عرفنا أن هذه الإدعاءات لا أساس لها من الصحة
    Jeryczek hat meine Mail abgefangen und hat dafür gesorgt, dass die Observation eingestellt wird. Open Subtitles جيريكزك اعترض بريدي الإلكتروني و أنه السبب في انهاء المراقبة
    {0>Mindful of the fact that it is essential to provide the Observation Mission with the necessary financial resources to enable it to fulfil its responsibilities under the relevant resolutions of the Security Council,<}100{>eingedenk dessen, dass es unerlässlich ist, die Beobachtermission mit den erforderlichen Finanzmitteln auszustatten, damit sie ihren Aufgaben nach den entsprechenden Resolutionen des Sicherheitsrats nachkommen kann,<0} UN وإدراكا منها لضرورة تزويد بعثة المراقبة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس الأمن ذات الصلة،
    {0>Urges all other Member States to make every possible effort to ensure payment of their assessed contributions to the Observation Mission in full and on time;<}100{>fordert alle anderen Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, alles zu tun, um sicherzustellen, dass ihre veranlagten Beiträge für die Beobachtermission vollständig und pünktlich entrichtet werden;<0} UN 5 - تحث جميع الدول الأعضاء الأخرى على بذل كل جهد ممكن لكفالة دفع اشتراكاتها المقررة لبعثة المراقبة كاملة وفي حينها؛
    {0>Requests the Secretary-General to take all necessary action to ensure that the Observation Mission is administered with a maximum of efficiency and economy;<}99{>ersucht den Generalsekretär, alles Erforderliche zu veranlassen, um sicherzustellen, dass die Beobachtermission so effizient und sparsam wie möglich verwaltet wird;<0} UN 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يتخذ جميع الإجراءات اللازمة التي تكفل إدارة بعثة المراقبة بأقصى قدر من الكفاءة والاقتصاد؛
    Sie ist gerade der Observation entkommen. Open Subtitles لقد اختفت فجأة مباشرة من تحت المراقبة
    Nun, ich auch. Ich bin in einer Observation. Open Subtitles حسناً, وأنا كذلكـ - أنا أعملُ على المراقبة -
    {0>Encourages the Secretary-General to continue to take additional measures to ensure the safety and security of all personnel under the auspices of the United Nations participating in the Observation Mission;<}98{>ermutigt den Generalsekretär, auch künftig zusätzliche Maßnahmen zu ergreifen, um die Sicherheit des gesamten Personals zu gewährleisten, das unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen an der Beobachtermission beteiligt ist;<0} UN 20 - تشجع الأمين العام على مواصلة اتخاذ تدابير إضافية لضمان سلامة وأمن جميع الأفراد المشاركين في بعثة المراقبة تحت إشراف الأمم المتحدة؛
    Nur Observation und Dokumentation. Open Subtitles المراقبة و تحضير الوثائق فقط
    Ich war mit deinem Lustknaben letzte Nacht bei einer Observation. Du warst mit Lucas unterwegs? Open Subtitles {\pos(192,190)}كنتُ برفقة فتاكِ المدلّل في المراقبة ليلة البارحة
    Wir haben die Jungs von der Observation befragt. Open Subtitles لقد استجوبنا رجال المراقبة
    Wir beendeten die Observation. Open Subtitles فأوقفنا المراقبة.
    Die unerlaubte Observation von Sergeant Brody, der Tod von Aileen Morgan, Open Subtitles المراقبة الغير قانونيّة للرقيب (برودي)،
    Wissen Sie, woher der Begriff "Observation" stammt? Open Subtitles هل تعلمين من أين أتت كلمة (المراقبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus