Ich empfehle nicht zu bleiben, aber die Zephyr hebt ab, mit Ihnen oder ohne Sie. | Open Subtitles | أنا لا أقترح عليكم البقاء هنا لكن الطائرة سوف تقلع معكم أو بدونكم |
Ich werde Rache an der Menschheit nehmen mit oder ohne Sie. Es muss nicht um Rache gehen. | Open Subtitles | سأنتقم من البشر معكم أو بدونكم |
Das passiert mit Ihnen oder ohne Sie. | Open Subtitles | سيحدث هذا بكم أو بدونكم. |
Ich werde mit dem Schiff eine Stunde warten, dann verschwinden wir. Mit oder ohne Sie an Board. | Open Subtitles | سأنتظر بالسفينة هنا لساعةٍ وبعدها سنرحل بك أو بدونك |
Hören Sie zu, dieser Fall wird sich vorwärts bewegen,... mit oder ohne Sie. | Open Subtitles | ستتقدّم هذه القضية، معك أو بدونك |
Ich habe gerade weitere 2 % Ihrer Aktie gekauft, was bedeutet, dass ich Ihre Firma mit oder ohne Sie rette. | Open Subtitles | لقد اشتريت حصة أخرى بنسبة 2% من أسهمك والذي يعنيه أنّني سأقوم بإنقاذ شركتك معك أو بدونك |
Die Uhr tickt. Mit Ihnen, oder ohne Sie. | Open Subtitles | إن الوقت يداهمنا بك أو بدونك |
Mit Ihnen oder ohne Sie. | Open Subtitles | بك أو بدونك |