b) dass sie die UNOCI, die sie unterstützenden französischen Truppen, den Sonderbeauftragten des Generalsekretärs, den Moderator oder seinen Sonderbeauftragten in Côte d'Ivoire angreifen oder ihre Tätigkeit behindern; | UN | )ب) مهاجمة عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار أو القوات الفرنسية التي تدعمها، أو الممثل الخاص للأمين العام أو الميسر أو ممثله الخاص في كوت ديفوار، أو عرقلة عملهم؛ |
b) dass sie die UNOCI, die sie unterstützenden französischen Truppen, den Sonderbeauftragten des Generalsekretärs, den Moderator oder seinen Sonderbeauftragten in Côte d'Ivoire angreifen oder ihre Tätigkeit behindern; | UN | (ب) مهاجمة أو إعاقة عمل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار أو القوات الفرنسية التي تدعمها أو الممثل الخاص للأمين العام أو الميسر أو ممثله الخاص في كوت ديفوار؛ |
Nichts über ihn, mich, die Kinder oder seinen Job. | Open Subtitles | أو بشأنه، أو شأني، أو شأن الأولاد، أو عن عمله، أو أي شيء. |
Er redet nie über sie oder seinen Bruder. | Open Subtitles | لمْ يتكلّم عنها أبداً أو عن أخيه ؟ |
Er hat nie über sie oder seinen Bruder gesprochen. | Open Subtitles | لم يتكلّم عنها أبداً أو عن أخيه |