"oder später wird" - Traduction Allemand en Arabe

    • أم آجلا
        
    • أو آجلا
        
    • أو آجلاً
        
    • أم آجلاً
        
    • أو آجلًا
        
    • ام اجلا
        
    Früher oder später wird einer von euch die Taste des anderen drücken und wir enden mit nichts außer Kakerlaken. Open Subtitles عاجلا أم آجلا شخص واحد يستطيع ان يضغط الزر, ونحن في النهايه مع لاشي
    Früher oder später wird sich das entscheiden müssen, Catherine. Open Subtitles وعاجلا أم آجلا لابد أن يحل هذا يا كاثرين
    OK, aber früher oder später wird es einen großen Teil deines Jobs ausmachen. Open Subtitles - حسنا، ولكن أفترض انها جزء كبير من العمل عاجلا أو آجلا.
    Früher oder später wird sie ihn verlassen für einen reicheren Mann. Open Subtitles عاجلاً أو آجلاً سوف تتركه من أجل رجل أكثر مالاً
    Na ja, früher oder später wird sie das müssen, oder? Open Subtitles يجب عليها أن تنتقل عاجلاً أم آجلاً ، أليس كذلك ؟
    Früher oder später wird es dich einholen... und ihn auch. Open Subtitles إن عاجلًا أو آجلًا ستلحق بكَ عاقبة هذا الأمر ... وبه
    Aber es hat sie eingeholt, und früher oder später wird es auch Sie einholen. Open Subtitles لكنها محاصره لها عاجلا ام اجلا
    Aber keine Angst... früher oder später... wird sie sie sehen. Open Subtitles لكن لا تقلقى ... إن عاجلا أم آجلا ستراهم
    Früher oder später wird sie meine Fragen beantworten. Open Subtitles عاجلا أم آجلا ستجيب على أسئلتي
    Früher oder später wird die Wahrheit ans Licht kommen. Open Subtitles عاجلا أم آجلا ستظهر الحقيقة
    Früher oder später wird Wu es herausfinden. Open Subtitles عاجلا أم آجلا "وو" سيدرك بأن
    Früher oder später wird er dir alles erzählen. Open Subtitles عاجلا أو آجلا, هو سيخبرك كل شيء.
    Früher oder später wird er dir alles erzählen. Open Subtitles عاجلا أو آجلا, هو سيخبرك كل شيء.
    Früher oder später wird sich ein Dritter dazu gesellen. Open Subtitles فإن 1 / 3 تظهر عاجلا أو آجلا.
    Er weiß es jetzt nicht, aber früher oder später wird er das Puzzel schon zusammensetzen können. Open Subtitles لا يعرف هذا لكن عاجلاً أو آجلاً سيضع النقاط على الحروف
    Und keine Sorge, früher oder später wird sie auftauchen. Open Subtitles إعتن بنفسك، يا بني هي يجب أن تظهر عاجلاً أو آجلاً
    Und früher oder später wird der ganze Scheiß sie einholen. Open Subtitles وعاجلاً أو آجلاً ستلاحقهم كل تلك المتاعب
    Früher oder später wird er rausfinden, dass ich noch lebe. Open Subtitles . سيعرف أنني على قيد الحياة ، عاجلاً أم آجلاً
    Aber früher oder später wird jemand verletzt werden, jemand wie Darcy. Open Subtitles لكن عاجلاً أم آجلاً أحدهم قد يتأذى "شخصاً مثل "دارسي
    Früher oder später, wird das Justizministerium durch den Schuztschild kommen Open Subtitles عاجلاً أم آجلاً قسم العدل سيأتى عبر الباب المصفح
    - und früher oder später wird er fragen, warum. Open Subtitles -عاجلًا أو آجلًا سيسأل عن السبب .
    Früher oder später wird es jemand. Open Subtitles عاجلا ام اجلا احد سيعلم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus