"oh nein" - Traduction Allemand en Arabe

    • كلا
        
    • كلاّ
        
    • كلّا
        
    • لا يا
        
    • ‫ لا
        
    • أوه لا
        
    • آه لا
        
    • يَاإلهي
        
    • اوه لا
        
    • لا ماذا
        
    • لا أوه
        
    Oh, nein, es ist hieb und stichfest. Es ist alles ausgearbeitet. Open Subtitles كلا ، إنه متقن جداً ، كل شيء مدروس بإحكام
    Oh nein, erst wenn das Kind schläft. Ich fürchte, bis dahin müssen Sie warten. Open Subtitles كلا ، ليس قبل أن يناموا الأطفال وحتى ذاك الحين يجب أن تنتظر
    KB: Oh, nein, nein. Er fragt mich, ob er es mit der linken machen kann. TED كيث بارى: كلا. لقد طلب مني استخدام يده اليسرى، ولكن الأمر مستحيل
    Oh nein, nein, nein. Das haben Sie ganz und gar nicht. Open Subtitles كلاّ , كلاّ , كلاّ على الإطلاق , على الإطلاق
    Warum so eilig? Wir haben Zeit. Oh, nein. Open Subtitles كلا , ليس هناك وقت لقد سببت لك مشاكل بما فيه الكفاية
    Ich glaube, ich muss jetzt gehen. Oh nein, nein! Open Subtitles حسناً , أعتقد أننى سأذهب كلا , لا تفعل ذلك , أنضم إلينا
    Oh, nein! "Oh, nein!". Genau richtig... Open Subtitles كلا كلا كَانَت مناسبة, لأن الخاطفين المنهكين كانا
    Oh nein. Nein, Michael, das tust du nicht. Tut mir leid. Open Subtitles كلا كلا كلا كلا كلا مايكل لاتستطيع فعل هذا , اسف
    Sie versuchen das zu verdrehen, Oh nein... Open Subtitles لا تستطيع ، انت تحاول ان تقلب الأمور كلا كلا
    Oh nein, komm jetzt nicht mit der schweren Kindheit. Open Subtitles كلا لا تتكلمي عن التربية السيئة و الطفل الذي عانى
    - Oh, nein. Keine Ausnahmen. Open Subtitles كلا كلا كلا لا استثناءات،الجميع يحمل هذا
    Oh nein, Jungs, das hier ist der wahre Jakob. Guckte mal, keine üble Aussicht. Open Subtitles كلا يا زميل تلك فكرة حقيقية هناك أعتقد أن هذه ليست وجهة نظر سيئة
    Oh nein, ich habe das letzte mal mit ihm gesprochen, als er sein Namen in kluger schmieriger Bastard ändern wollte. Open Subtitles كلا لقد تكلمت معه اخر مرة عندما أراد أن يغير اسمه الى الحكيم جريسي ابن اللقيط
    Oh nein, Sir. Ich bleib lieber hier, sonst gibt's Schläge. Und er verteilt gern Schläge. Open Subtitles كلا , سيدي , من الأفضل أن أبقى هنا و إلا سأتعرض للجَلد و هو جيد جيداً فيما يتعلق بالجَلد
    Oh, nein. Nein, so gehen wir da nicht vor. Open Subtitles ،كلا، كلا، كلا تلك ليست الطريقة التي نجري بها الأمور
    Oh, nein, ich dachte ich würde... einer schwangeren Frau folgen, aber es stellte sich heraus, dass es ein aufgeblähter Typ war, mit einem schlimmen Fall von Fürzen, du verstehst? Open Subtitles كلا, ظننتُ أنني فعلت تتبّعت إمرأة حامل لمدة لكنإتضّح أنه رجل منتفخ
    Oh, nein, nein, nein, du wirst mir keine Fragen stellen bis du dein kleines Ensemble erklärst. Open Subtitles كلاّ، كلاّ، كلاّ ، لايحق لكِ أن تسألني شئياً . حتّى تشرحي لي تشكيلتكِ هذه
    Oh nein! Nein, ich meine, Hermine ist genial, und wir sind Freunde, aber nein. Open Subtitles كلاّ ، كلاّ ، إنـّها رائعة ، نحن أصدقاء.
    Oh, nein, ich möchte, dass das ganze Haus eine Zweigstelle der Kanzlei wird. Open Subtitles كلّا ، أريدُ المنزلَ بالكامل أن يكونَ .قسم تابع للشركة
    Oh, nein, Bernard. Richard spricht gegenwärtig nicht mal mit Yvonne. Open Subtitles أوه, لا يا برنار ريتشارد لا يتواصل مع ايفون
    Und das befördert eine gewisse Art von Panik-Konstruktion. Oh nein, wo ist nur dieses Ding? TED وهذا يحرض على نوع من الفزع آه .. لا .. أين هذا الشيء ؟
    Oh, nein. Es war nur ein kleiner Streit. Das war kein Bruch. Open Subtitles أوه لا ، لقد كان مجرد شجارٍ بسيط ولم يكن انفصالاً
    Oh nein, was soll das? Open Subtitles يَاإلهي ! يَاإلهي ! مَاهَذا؟
    Oh, nein, Ich habe strenge Anweisungen, seine Nummer nicht rauszugeben, aber ich helfe Ihnen, Open Subtitles اوه لا , انا لدي اوامر صارمة بعدم اعطاء رقمه ولكن بامكاني مساعدتك
    Oh, nein. Was machen Sie hier? Open Subtitles لا, ماذا تفعل هنا؟
    Oh nein, nein, nein... - Der Retrovirus hat großartig funktioniert. Open Subtitles أوه, لا , لا أوه نعم, الفيروس الرجعي عمل جيدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus