"ohne eine spur" - Traduction Allemand en Arabe

    • دون أثر
        
    • دون أن يترك أثرا
        
    Aber alle verschwanden zu exakt demselben Zeitpunkt, ohne eine Spur zu hinterlassen. Open Subtitles لكنهم جميعا اختفوا في نفس اللحظة دون أثر خلفهم
    Irgendwer kam dort rein, holte sich den Jungen, Lee, verschwand ohne eine Spur. Open Subtitles دخل شخص ما إلى هناك، وأخرج فتاك (لي)، واختفى من دون أثر.
    Devore sagte, Terrell verschwand nach der Verhandlung ohne eine Spur, aber... ich habe ihn aufgespürt. Open Subtitles قالت ( ديفور ) أن ( تيريل ) أختفي دون أثر بعد إنتهاء المحاكمة ولكني ... اقتفيت أثره
    Patrick kam ins Pflegeprogramm und zog nach Oswego zurück, wo er bis vor 6 Wochen ruhig lebte, und dann ohne eine Spur verschwand. Open Subtitles ذهب باترك إلى دار رعايه وعاد إلى اوسويغو، حيث عاش بهدوء حتى 6 أسابيع مضت, عندما اختفى دون أن يترك أثرا
    Vor ein paar Jahrzehnten, mitten in der unaufhörlichen Jagd nach mir, tauchte Mikael ohne eine Spur unter. Open Subtitles قبل بضعة عقود، في خضم سعيه المتواصل مني، اختفى ميكائيل دون أن يترك أثرا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus