Orakel der Gaia, ziehst du diesen Sterblichen, den du nicht zu lieben behauptest, mir, deiner Göttin, vor? | Open Subtitles | رسول غايا هــل أخترتِ الرجل الفان الرجل الذي قلتِ انكِ لا تحبيه |
Der Knoten in meinem Bauch ist gewachsen, seit ich das erste Mal das Orakel der Gaia sah. | Open Subtitles | الورم الموجود في معدتي بدأت تكبر شيئاً فشيئاً منذ اللحظة الأولى التي رأيت فيها رسول غايا |
Ich bin das Orakel der Gaia und diene König Minos. | Open Subtitles | لأنني رسول غايا ومستشارة الملك ماينوس |
- Ich danke dir, Orakel der Gaia. | Open Subtitles | شكرا لكِ يا رسول غايا هل رحلتِ؟ |
Orakel der Gaia, du verstehst nichts. | Open Subtitles | رسول غايا... أنتِ لا تفهمين شيئاً |
Ich brauche dich, Orakel der Gaia, mehr als jemals zuvor. | Open Subtitles | أحتاجكِ يا رسول (غايا). ؟ أكثر من ذي قبل |
Und wer richtet über das Orakel der Gaia? | Open Subtitles | ومن الذي سيحاكم رسول غايا |
Orakel der Gaia, wie heißt du? | Open Subtitles | رسول غايا ما اسمكِ؟ |
Begleite uns, Orakel der Gaia, nimm seine Hand und hilf uns, die Seelen der Menschen zu erleuchten. | Open Subtitles | أنضمي ألينا يا رسول (غايا). ؟ خذي بيديه |
- Das Orakel der Gaia. | Open Subtitles | رسول غايا |
Das ist das Orakel der Gaia? | Open Subtitles | أنها رسول غايا |
Orakel der Gaia. | Open Subtitles | رسول غايا |
Das Orakel der Gaia. | Open Subtitles | رسول غايا |
Orakel der Gaia. | Open Subtitles | رسول غايا |