Er leidet an Parkinson und Pankreatitis. Als Kind war es für mich sehr schwer, meinen Helden in so viel Schmerz zu sehen. | TED | لقد عانى من الشلل الرعاش والتهاب البنكرياس، وكطفلة، كان من الصعب علي مشاهدة بطلي يتألم كثيراً. |
Jedes Jahr werden 60 000 Menschen mit Parkinson diagnostiziert -- Anzahl steigend. | TED | ففي كل عام 60،000 شخص يتم تشخيصهم بمرض الشلل الرعاشي، وهذا الرقم آخذ في الارتفاع، |
Wenn sie sich im Bewegungsschaltkreis befinden, gibt es Störungen im Bewegungsapparat, und man bekommt Krankheiten wie Parkinson. | TED | فعندما تكون هذه الخلايا العصبية في دارة الحركة يكون لديك خلل في جهاز الحركة و يصيبك حالات مثل مرض باركنسون |
Sie sehen, Doc, wir haben MS, das Tourette-Syndrom, Parkinson. | Open Subtitles | لدينا أمراض ملازمة تروت و باركنسن |
Alzheimer, Parkinson, hoher Blutdruck, Fettsucht, kann alles Impotenz verursachen. | Open Subtitles | مرض ألزهايمر، مرض باركينسون ضغط الدم المُرتفِع، السُمنة التقدّم بالعُمر، جميعها يُمكن أن تُسبب العجز الجنسي |
Ein schlürfender Gang legt Parkinson nahe. | Open Subtitles | المشية المتثاقلة قد تشير إلى داء باركنسون |
Vor fünf Jahren bekam ich die Diagnose Parkinson. | TED | حسنا، قبل خمس سنوات، تم تشخيص إصابتي بمرض باركنسون. |
Mein Ziel war nicht Parkinson zu heilen, sondern den Alltag der Kranken zu erleichtern und so etwas zu bewirken. | TED | هدفي هنا ليس معالجة مرض الشلل الرعاشي، ولكن جعل المهام اليومية التي يقوم بها المرضى أكثر سهولة، ومن ثم إحداث تأثير. |
Und hier der Grund, warum das nicht nur gut ist: Ab dem Alter von 65 Jahren steigt das Risiko an Alzheimer oder Parkinson zu erkranken exponentiell. | TED | وهذا ليس بالأمر الجيد لان خطر الاصابه بمرض النسيان بعد عمر الـ 65 او سيزداد الشلل الاهتزازي أسيا |
Ich zeichne mit einem einfachen Stift. Am Anfang war Parkinson wirklich erschütternd, weil ich den Stift nicht dazu bekam stillzustehen. | TED | أرسم بقلم رصاص بسيط. في بداية ، الشلل الرعاشي كان محزنا جدا، أنني لم أتمكن من الحفاظ على قلم رصاص ثابتا. |
Wir können sie in anderen neuropathologischen Modellen verwenden, zum Beispiel bei Parkinson. | TED | نحن نعرفُ أننا نستطيع تطبيقها في نماذج لدراسة الأمراض العصببة، مثل مرض باركنسون على سبيل المثال. |
Parkinson ist einer 5jährigen wirklich schwer zu erklären. | Open Subtitles | من الصعب شرح مرض باركنسون لفتاة بالخامسة |
Traurigerweise zerstören neurologische Störungen wie Parkinson langsam diese außerordentliche Fähigkeit. Das macht sie auch bei meinem Bekannten Jan Stripling, der zu seiner Zeit ein Ballettvirtuose war. | TED | والآن، للأسف، فاضطرابات الجهاز العصبي مثل مرض باركنسون تدمر تدريجيا هذه الموهبة المتميزة، كما يحدث لصديقي جان ستربلنغ، والذي كان راقص باليه موهوبا جداً في وقته. |
- Von Alterskrankheiten wie... ..Alzheimer, Parkinson. | Open Subtitles | - نتخصّص في العناية... ... الأمراضالإنحلالية: النسيان، باركنسن. |
Reden Sie mit Thomas Parkinson von der Equitable in New York. Nehmen Sie einen Kredit auf die TWA auf. | Open Subtitles | اتصل بتوماس باركينسون للرهونات فى نيويورك |
Erzeugt die gleichen Symptome wie Parkinson. | Open Subtitles | التعرض لها ينتج أعراضًا شبيهة بمرض "باركينسون" |
Parkinson, Alzheimer, Diabetes und sogar einige Krebsarten. | Open Subtitles | داء باركنسون, الزهايمر, السكري حتى بعض أنواع السرطان |
Mein Patient hat nicht Parkinson. | Open Subtitles | لا يعاني مريضي من داء باركنسون |
Du bist gestresst. Meine 40-jährige Frau hat Parkinson. | Open Subtitles | انت مجهد زوجتي بالأربعين من العمر مصابة بمرض باركنسون |
Ich habe Ihnen gezeigt, dass wir Tiefe Hirnstimulation für den Bewegungsapparat bei Krankheiten wie Parkinson und Dystonie einsetzen können. | TED | لقد أريتكم كيف يمكننا استخدام التحفيز الدماغي العميق لمعالجة الجهاز الحركي في حالات مرض الباركنسون و الدستونيا |
Er hatte Parkinson. | TED | حيث تم تشخيص حالته بأنه مصاب بالشلل الرعاشي. |