Ist'n weiter Weg von der Pennsylvania Avenue. Warum haben sie diese Reise unternommen? | Open Subtitles | الطريق كان طويل من بنسلفانيا لماذا جئتي على نفسك لتأتي إلي ؟ |
Lincolns Trauerzug führte vom Weißen Haus auf der Pennsylvania Avenue entlang bis zum Capitol. | Open Subtitles | غادر نعش "لنكولن" المسجّى البيت الأبيض، متقدماً عبر شارع "بنسلفانيا" إلى مبنى الكونغرس. |
Keine Namen, aber er lebt in der Pennsylvania Avenue. | Open Subtitles | لا أسماء , لكنه يعيش في شارع بنسلفانيا. |
Aber seien Sie versichert, Ihre Frau und ihre Tochter werden freigelassen, sobald unser Freund aus der Pennsylvania Avenue tot ist. | Open Subtitles | ولكن كن مُطمئناً، زوجتك وإبنتك سيُطلق سراحهم فى اللحظه التي يتم فيها قتل أصدقائنا في "بنسلفانيا" |
Die Metro Police hat ein 15-Block-Radius unter Quarantäne gestellt, die von der Constitution bis zur Pennsylvania Avenue reicht. | Open Subtitles | فرضت الشرطة العزلة على 15 مجمع سكني من الدستور إلى شارع "بنسلفانيا". |
Ich hab' da diese Typen in der Halle auf der Pennsylvania Avenue kennengelernt. | Open Subtitles | لقد إلتقيت ببعض الأصدقاء من صالة في جادة (بنسلفانيا) |
Die Autokolonne fährt nun durch die Pennsylvania Avenue, um unseren 37. Präsidenten an sein Ziel zu bringen. | Open Subtitles | يتقدّم الموكب بالطريق وسط مدينة "بنسلفانيا"... وهو يحمل رئيسنا السابع والثلاثين. |
FBI-ZENTRALE Willkommen an der Pennsylvania Avenue 935. | Open Subtitles | -أهلًا بكم في بشارع 935 بـ(بنسلفانيا ) |