| Denn zum Schießen gehört ein Revolver, und Perry Charles Rice hat keinen dabei. | Open Subtitles | فقط لاطلاق النار، فإنه يأخذ مسدسا. تشارلز بيري رايس أبدا ارتداء مسدس. |
| Du hast die Prüfung bestanden. Für sie hast du Perry getötet. | Open Subtitles | لقد نجحت في الاختبار على حسب علمهم فأنت قتلت بيري |
| Genau, und wenn Perry in etwas gut ist, dann, andere für seine Verbrechen zahlen zu lassen. | Open Subtitles | بالضبط، وإذا بيري هو جيد في أي شيء، انها تجعل الناس الآخرين دفع ثمن جرائمه. |
| Okay, nun, wen Perry auch dafür anwarb, er war ein scharfer Hund. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، من استأجرت بيري للقيام بذلك كان المتأنق حاد واحد. |
| Onkel Perry hat selten eine Pistole dabei. | Open Subtitles | انها لا يستحق كل هذا العناء. بيري أبدا ارتداء مسدس. |
| Am letzten Tag der Säuberungsaktionen spreche ich mit Professor Jordan Perry von Techno-Global Research Industries. | Open Subtitles | في اليوم الأخير من جهود التنظيف المتحدث باسم صناعات البحوث الفنية العالمية الأستاذ جوردان بيري |
| Ich wollte von Perry ein Team. | Open Subtitles | اخبرت بيري انني اريد فرقة عمل. فرقة عمل. |
| Das hier ist viel zu hoch für Sie, Sheriff Perry. | Open Subtitles | أنت تخرج عن حدودك هنا ، أيها الشريف بيري |
| Aber ich weiß, wer Perry Mason ist. | Open Subtitles | لكن أعلم من هو بيري ماسون هل رأينا بيري ماسون ؟ |
| Und da dachte ich wenn ein Drehbuchautor zu Perry Mason käme und sagte: "Mr. Raymond Burr, hier ist diese Geschichte." | Open Subtitles | وفكرت لو أن مراسل ما اتى الى بيري ماسون وقال ها انت ذا سيد ريموند بيير |
| Die Befreiungskampagne um Mr. Jackson begann mit Foster Perry, der Verleger, der demnächst eine Gedichtssammlung über Minderheiten-Literatur rausbringt mit dem Titel: | Open Subtitles | الحَملة لتحرير السيد جاكسون بدأَت بفوستَر بيري ناشرُ مجموعةٍ من القصائِد القادمة و القليلَة الشأن أدبياً تحتَ عُنوان: |
| -Die 2. Division, General Perry, beordert uns in den Golf von Aden. | Open Subtitles | تيري، نحن قد أُمِرنَا بالذهاب إلى بحر العرب، خليج عدن هذا يأتى مباشرة من خلال قسم الجنرال بيري |
| Typisch, dass Perry das Weite gesucht hat. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد بيري كَفلَ عليك. مثالي. |
| Das Orchester, der Chor, die Perry Como Show? | Open Subtitles | الأوركسترا ، الكورس ، عرض بيري كومو ، يا رجل ؟ |
| Im Fall Der Staat Kansas gegen Richard Eugene Hickock und Perry Edward Smith wurde das Gericht vom Anwalt Mr. Weeks davon unterrichtet, dass die Angeklagten auf ihr Recht einer Vorverhandlung verzichten. | Open Subtitles | في القضية المعلنة في ولاية كنيسيس ضد ريتشارد يوجين هيكوك و بيري أدوارد سميث اخبرنا المحامي الموكل عنهم السيد ويكس أن المدعي عليهم رفضوا الخضوع الي جلسة أستماع |
| Perry, wenn ich über Sie schreibe, wenn ich beschließe, wie ich Sie darstellen will, müssen wir darüber reden, na ja, über den Grund, warum Sie hier sind. | Open Subtitles | بيري لو سأكتب عنك لو سأحدد كيف أكتب عنك يجب أن نتحدث عن سبب وجودك هنا |
| Perry, ich habe Einladungen nach Marokko, nach Griechenland, aber ich bin lieber hier bei Ihnen. | Open Subtitles | بيري لقد تلقيت دعاوي لأذهب إلي المغرب و اليونان لكني رفضتها و فضلت المكوث معك هنا |
| Am Freitag kam ein Telegramm. Sie müssen sofort mit Perry reden. | Open Subtitles | لقد حدث هذا يوم الجمعة الماضي و الأن يجب عليك أن تتحدث مع بيري |
| Perry, pack diesen schlammigen Schlauch und ein paar der leeren Säcke weg. | Open Subtitles | بيرى من فضلك ,ضع هذا الطين بالأكياس الفارغة وتخلص منها |
| Warum-Warum versucht er, Mr. Perry als Tante Ginger durchgehen zu lassen? | Open Subtitles | لماذا لماذا هو يحاول ان يجعل السيد باري عمتي جينجر |
| Oh, Perry, ich glaub, ich bin verletzt. | Open Subtitles | اوه بير اظن انني اصيبت. |
| Hey, Perry, eben hast du ein unglaublich süßes Schwulenpärchen verpasst. | Open Subtitles | هاي بيرر لقد رايت زوج من الشواذ مختلفي الاعراق. |