"petrischale" - Traduction Allemand en Arabe

    • طبق
        
    • بيتري
        
    • صحن
        
    Und was, wenn man eine Batterie in einer Petrischale züchten könnte? TED إذن ماذا إن أمكن أن ننتج بطارية في طبق بتري؟
    Als der Wissenschaftler Alexander Fleming versehentlich eine Petrischale im Labor verunreinigte, führte das zur Entdeckung des ersten Antibiotikums, dem Penicillin. TED عندما اخطأ العالم ألكسندر فلمنج و قام بتلويث طبق بتري في المختبر أدى ذلك الى اكتشاف أول مضاد حيوي، البنسلين
    Ich habe alle Hasser genommen, sie wie eine Wissenschaftlerin in eine Petrischale geworfen und folgendes herausgefunden. TED أخذتُ أساساً جميع الحاقدين، ووضعتهم في طبق مخبري مثل العالِم، وهذا ما وجدته.
    Ich will meine Eier jedoch nicht in einer Petrischale sehen. Nein danke. Open Subtitles كما في القريب ليس لدي كرات عائمه في بيتري ، شكرا لكم
    Das einzig natürliche da drin, ist wahrscheinlich in einer Petrischale gezüchtet worden. Open Subtitles فاكهة طبيعية. تستحق المخاطرة. أكثر شيء طبيعي هنا غالباً نما في طبق بيتري.
    Wenn man Scham in eine Petrischale gibt, braucht sie drei Dinge um exponentiell zu wachsen: Heimlichkeit, Schweigen und Verurteilung. TED إذا وضع العار في صحن الإختبار، فإنه يلزمه ثلاثة أشياء لينمو بشكل متسارع: التكتم، السكوت والحكم المسبق.
    Und wenn er von einer Petrischale die Nase voll hatte, dann flüchtete er und suchte sich ein schöneres Zuhause. TED و لاحظت أيضاً أنه إذا اكتفى و ضجِر من صحن الاختبارالذي يحتويه، فإنه حين إذٍ يَنْسَلُّ باحثاً عن مأوىً أفضل.
    Sogar heute, 15 Jahre und viele Expeditionen später, ist es noch niemandem gelungen, eine dieser exotischen Mikroben aus dem tiefsten Untergrund in einer Petrischale zu züchten. TED حتى الآن، 15 سنة وعدة بعثات بعدها، لم يقدر أي إنسان قط على جعل هذه الميكروبات الغريبة تنمو في طبق بتري.
    Scheint, wie ich gestern im Gespräch Sie in dieser Petrischale. Open Subtitles يبدو كأني البارحة كنت أتحدث معكم في طبق المختبر
    Das Wichtigste ist deine DNA von der Petrischale fern zu halten. Den Club beschützen. Open Subtitles الٔاهم هو أن تبقي حمضك النووي بعيدا عن طبق الزرع وحماية النادي
    Und deshalb eine Petrischale für ansteckende Krankheiten. Open Subtitles وبالتالي، أنه طبق جيد. لمقاومة الأمراض المعدية
    Das ist genau das, was er tun würde. Die gesamte Insel war für ihn zur Petrischale geworden. Open Subtitles هذا بالضبط ما كان يفعله، هذه الجزيرة كاملة هي طبق تجربته
    Ich bin wie eine wandelnde Petrischale. Open Subtitles DNA؟ انا سوف امشي مثل " بيتري " ومعي كل الادله
    Ich bin wie eine beschissene wandelnde Petrischale voller Beweise. Open Subtitles DNA! انا مثل " بيتري " امشي مع الادله
    Fast die einzige reale Sache hier und selbst die haben sie in einer Petrischale gezüchtet. Open Subtitles تقريباً هذه الشيء الوحيد الحقيقي هنا ورغم ذلك نمَت في طبق (بيتري)
    In einer Petrischale. Open Subtitles في صحن بيتري.
    Ich nehme an, das Subjekt war Ihrer Petrischale entwachsen. Open Subtitles أفهم من هذا أن النموذج قد كبر و هرب من صحن التجارب
    Nun, das ist eine patentrechtlich geschützte Mischung, ich mixe sie zusammen in einer Petrischale. Open Subtitles .. هذا مزيج امتلاكي , قمتُ بمزجه في صحن زرع العينات
    Einmal, in meinem Labor, wurde eine Petrischale eines genetisch veränderten Super-Virus vermisst. Open Subtitles إحدى المرات , في مختبري .. صحن زجاجي به فيروس معدل وراثياً ضاع
    Einzelne Zellen in einer Petrischale zucken hin und her, bis sie miteinander verschmelzen. Open Subtitles "تتصادم الخلايا المفردة في صحن (بتري) حتّى تتكتّل"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus