Ist er sich sicher, dass die Sache mit dem Pflock funktioniert? | Open Subtitles | انه متأكد من الوتد الخشبي سيقتل هذا الشئ , صحيح؟ |
Das war Mord. Jemand hat ihm einen Pflock ins Herz gerammt. | Open Subtitles | هذه جريمة قتل، ثمّة من طعنه بهذا الوتد في قلبه. |
Der Draht hängt an einem Pflock. Wir müssen ihn ausgraben. | Open Subtitles | وجدتها، السلك مشدود على وتدٍ علينا أن نستأصل الوتد |
Ab und zu können wir so einem verdammten Schurken tatsächlich einen Pflock ins Herz treiben. | Open Subtitles | بين الحين والآخر يجب أن ...وتداً لعيناً في قلب رجل سيئ |
Wenn's jemand versucht, verpass ich ihm 'ne Kugel, oder der ihm 'nen Pflock. | Open Subtitles | أى شخص سيحاول, سيتلقى رصاصة منى, أو وتد منه |
Ich will dir helfen, aber schlag mir keinen Pflock ins Herz wie letztes Mal. | Open Subtitles | حسناً أنا أحاول أن اكون مساندة في هذا الوقت إذاً فلا تحاول أن تدفع بوتد في قلبي |
Wozu sind wohl das Kreuz und der Pflock? | Open Subtitles | لماذا لدى عصا فى درج مكتبى و صليب فى حقيبتى؟ |
Man kann kaum atmen. Der Pflock ist fast durch. | Open Subtitles | من العسير التنفس الوتد مغروس تقريباً إلى نهايته |
Der Pflock wird jedoch im Körper des ersten Opfers verbrennen. | Open Subtitles | ومع ذلك، فإنّ الوتد سيحترق في جسد أوّل ضحيّة له. |
Es ist zu riskant. Der Pflock ist nicht einfach verschwunden. - Jemand hat ihn. | Open Subtitles | هذا خطر للغاية، لقد إختفى الوتد لابد انه بحوذة أحداً |
Der Pflock wird dünner da unten. | Open Subtitles | الوتد أكثر ضيقاً فى الأسفل إنه مُدبّب |
Er... Ich habe ihn genau hierhin gelegt. - Ein Pflock löst sich nicht einfach in Luft auf! | Open Subtitles | لم أنسَ، لقد وضعته هنا، الوتد لن يتبخّر في الهواء! |
Du musst den Pflock aus mir herausschneiden. | Open Subtitles | أريدك أن تنتزعي شظية الوتد منّي. |
Johnathan Gilbert hat Sie gehasst. Seine einzige Sorge war, das er den Pflock nicht persönlich durch Ihr Herz gejagt hat. | Open Subtitles | (جوناثان غيلبرت) قدّ كرهكِ ، ندمه الوحيد أنه لمّ يغرس وتداً فى قلبكِ بنفسه. |
Und ich meine den Pflock, nicht deinen Lümmel. | Open Subtitles | وأنا أعني وتداً حقيقياً، وليس قضيبك! |
Wenn Sookie irgend etwas zustößt, ich verspreche dir, dann schnitze ich einen Pflock mit deinem Namen drauf. | Open Subtitles | ...لوحدث أي شئ إلى (سوكي) فإنني أعدك فإنني سأصنع وتداً مكتوب عليه إسمك |
Wenn dir jemand 'nen Pflock durchstößt... hast du gar nichts mehr! Dein Herz zählt. | Open Subtitles | شخص ما يضع وتد فيه ، أنت لن لن يكون لديك شيء لذا قلبك يعمل |
Gut. Wir alle haben einen Pflock, verstecken ihn und halten nach jeder Gelegenheit, die wir haben, Ausschau. | Open Subtitles | إذاً، جميعنا لديه وتد يخفيه في إنتظار متى تلوح الفرصة. |
Mit einem Pflock durchs Herz. | Open Subtitles | نعم ,بوتد خشبي في قلبه |
Jag ihm einen Pflock ins Herz oder setz ihn der Sonne aus. | Open Subtitles | سأقبل ضوء الشمس, قطع الراس أو عصا تغمد فى القلب |
Nein, ich meine den Pflock und das Kreuz. | Open Subtitles | لا , لا , أقصد , كما تعلمين بالوتد والصليب |
Julian wird heute Abend sterben, aber es juckt mich wenig, solltest du noch an ihn gebunden sein, wenn ich ihm einen Pflock ins Herz ramme. | Open Subtitles | لكنّي لن أبالي إن كنت موصولة به حين أنشب وتدًا في قلبه. |