"phantasien" - Traduction Allemand en Arabe

    • خيالات
        
    • الأوهام
        
    • الخيالات
        
    • خيالاته
        
    • خيالياً
        
    Erzählt ständig von Phantasien, in denen sie auf der Arbeit Amok läuft. Open Subtitles إنها دائماً ما تتكلم عن خيالات العنف التي تجتاحها في الأمور المتعلقة في العمل
    Das Zimmer 237 ist der Raum, der die Phantasien seines Vaters beherbergt. Open Subtitles تماماً مثل الغرفة 237 التي تمثل غرفة خيالات والده الجنسية
    Also nicht mit mir reden über Phantasien like es gibt einige glücklich und zufrieden ... Open Subtitles لذا، لاتتحدث إليّ عن الأوهام كأن هنالك نهاية سعيدة دائمة
    Mit Phantasien oder ohne? Open Subtitles مع الأوهام أو بدونها؟
    Unser Verstand erfindet die absurdesten Phantasien, wenn wir uns weigern, an etwas zu glauben. Open Subtitles عقولنا تبتكر كل أنواع الخيالات عندما نرفض أن نصدق شيئاً ما
    Wenn der Typ nach dem wir suchen seine frühen Phantasien an Tieren auslebte, hätte er sie vergraben und sie nicht ausgestellt. Open Subtitles لو أنّ الرجل الذي نبحث عنه نفّذ خيالاته المبكّرة على الحيوانات لدفنها ولم يستعرضها
    Er hatte sicher Phantasien. Open Subtitles لكن لابد وأنه كان خيالياً.
    Ich habe ein beschworenes Geständnis der Sklavin Tituba. - Lügen und Phantasien! Open Subtitles لقد اقسمت العبدة تيبوتا بالشهادة خيالات وأكاذيب
    Vielleicht waren es keine Phantasien. Open Subtitles . لربما، لم تكن خيالات
    Phantasien? Open Subtitles خيالات ؟
    Also demütigen Sie mich in Washington, erniedrigen mich in Moskau, und jetzt wollen Sie mich mit diesen lächerlichen Phantasien beleidigen. Open Subtitles لذا أنت تهيني في (واشنطن)، تهيني في (موسكو) والآن توجه لي الأهانة مع تلك الأوهام السخيفة
    Man bleibt auf der Ebenen des inferioren visuellen Cortex, wo es tausende, abertausende, Millionen von Bildern, Phantasien, Fragmenten von Phantasien gibt, alle neuronal codiert in bestimmten Zellen oder kleinen Zellhaufen. TED فأنت في هذه المستويات من القشرة البصرية التحتية حيث توجد الآلاف و عشرات اللآلاف و الملايين من الصور، , أو الخيالات أو الخيالات المتقطعة وكلها مشفرة عصبياً في خلايا معينة أو تجمعات صغيرة من الخلايا
    (Gelächter) Also, auf dieser Ebene, im sogenannten inferotemporalen Kortex, gibt es nur visuelle Bilder oder Phantasien oder Fragmente. TED (ضحك) الآن في تلك المرحلة، في ما يدعى بالقشرة التحت صدغية، هناك فقط يتم إدراك الصور المرئية أو الخيالات أو اجزاء الصور.
    Aber die Phantasien sind alle falsch. Open Subtitles -ولكن الخيالات كلّها خاطئة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus