"phytoplankton" - Traduction Allemand en Arabe

    • العوالق النباتية
        
    Leider ist die aktuelle Konzentration an Stickstoff und Phosphor zu hoch. Dadurch fällt zu viel Phytoplankton auf den Meeresboden und wird von Bakterien kompostiert, die den Sauerstoff verbrauchen. TED تكمن المشكلة هنا بعدم وجود ما يكفي حاليًا من النيتروجين والفسفور، مما يؤدي إلى نزول الكثير من العوالق النباتية إلى القاع وتفسد بسبب البكتيريا التي تتنفس.
    Das führt zu mehr Phytoplankton, mehr Bakterien und weniger Sauerstoff. TED وذلك يعني مزيدًا من العوالق النباتية والأشرعة الغارقة، وأوكسجين أقل.
    Doch der wahre Held hier ist das Phytoplankton. TED ولكن القوة الحقيقة في هذا المكان تأتي من العوالق النباتية:
    Phytoplankton bildet die Basis für das größte Nahrungsnetzwerk der Welt. TED العوالق النباتية هي أساس أكبر شبكة غذاء في هذا العالم
    Aber in der Nahrungskette der Firma bin ich ein Buckelwal und du bist ein Phytoplankton. Open Subtitles لكن في السلسلة الغذائية للمؤسسة أنا الحوت الأحدب، و أنتِ العوالق النباتية.
    Die Fische machen ihr Geschäft im Wasser und das Phytoplankton isst die Ausscheidungen und produziert damit den Sauerstoff für die Fische. Open Subtitles نعم، ومن ثم العوالق النباتية أكل النفايات السمك، وبعد ذلك أنها تخلق الأكسجين، الذي استخدم الأسماك،
    Und im Frühjahr, wenn die Sonne zum Eis zurückkommt, entsteht daraus das Phytoplankton, es wächst unter dem Eis; und dann bekommt man größere Lagen von Meeresalgen; und dann entsteht das Zooplankton, das das ganze Leben dort ernährt. TED وفي الربيع عندما تطل الشمس على الجليد فان هذه الكائنات تشكل العوالق النباتية والتي تنمو اسف الجلد ومن ثم تكبر لتصبح اعشاب بحر ومن ثم تحصل على بلانكتونات كثيرة تغذي كل الحياة البحرية
    Nun, es gibt eine unsichtbare Weide von mikroskopischen Betreibern der Photosynthese, Phytoplankton genannt, welche die oberen 200 Meter des Ozeans bevölkern, und diese ernähren das gesamte ozeanische Ökosystem. TED حسناً هناك مرج غير مرئي من الكائنات الحية المجهرية التي تستخدم التمثيل الضوئي وتسمى العوالق النباتية التي تملأ 200 متر من السطح العلوي للمحيط، وتُغذي النظام البيئي المفتوح للمحيط بأكمله.
    Die Garnelen fressen den Phytoplankton. TED ويأكل الجمبري العوالق النباتية
    Wie zwischen einem Phytoplankton und einem Wal. Open Subtitles كالعلاقة بين العوالق النباتية و الحوت
    Aber was das Rossmeer so wichtig macht, ist die weite Packeisfläche die im Frühling und Sommer mit einer Fülle von Phytoplankton und Krill nährt, was noch bis vor kurzem ein nahezu intaktes küstennahes Ökosystem war. TED ولكن ما يجعل بحر الروس هاماً هو البحر الواسع من الجليد المتكسر الذي يؤمن في الربيع والصيف ثروة من العوالق النباتية والأسماك الصدفية التي تدعم ما كان وحتى فترة قصيرة نظاماً اقتصادياً سليماً بشكل أساسي للشواطئ القريبة
    Dieses winzige Phytoplankton wiegt zusammen weniger als ein Prozent aller Pflanzen an Land, jedoch betreibt es so viel Photosynthese wie alle Pflanzen an Land, den Amazonas-Regenwald mit eingeschlossen, den wir für die Lungen des Planeten halten. TED وبالتالي فإن هذه العوالق النباتية الدقيقة، مجتمعة، تزن أقل من واحد في المائة من جميع النباتات على الأرض، ويقومون سنوياً بأداء عملية التمثيل الضوئي بقدر جميع النباتات على الأرض، بما في ذلك غابات الأمازون المطيرة التي نعتبرها أساس الكوكب.
    "Ich weiß, Junge, die Algen, der Phytoplankton, die Beziehungen, das ist unglaublich. TED " أعلم يا رجل هذا , العوالق , العوالق النباتية .. العلاقات , انها رائعة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus