"pia" - Traduction Allemand en Arabe

    • بيا
        
    • بايا
        
    Pia, meine Halbschwester ist auch Anwältin. Open Subtitles بيا ،أختى من الأب ،انها محامية أيضا
    Tut mir leid, ich hab dich bei Pia verpasst. Open Subtitles آسفه انى لم ألحق بك عند بيا بالأمس
    Michelle, Pia, auf ein Wort. Open Subtitles ميشيل .. بيا .. لحظة
    Wir sind nicht reich, Pia. Open Subtitles نحن لسنا أغنياء يا بيا
    Oh, Richie ich möchte mit dir das machen was Pia gerade mit mir gemacht hat. Open Subtitles -ناومي)) حسنا,اصغ,(ناومي),بقدر ما أرغب بالإحتفال معك ومع (بايا)
    Du konntest es nicht wissen. Pia fühlt sich schlecht. Open Subtitles انت لا تتخيلين مدى استياء بيا
    Das war knapp, Pia. Ein wenig später, und wir hätten ihn verloren. Open Subtitles (كان الأمر وشيكًا يا (بيا كنَّا سنفقده لو لم تحضراه في الوقت المناسب
    - Du hast Sehnsucht nach Pia und Angst, es ihr zu sagen. Open Subtitles (أنت تموت في حب (بيا و لكنك خائف من أن تبوح بحبك لها
    Wenn du Pia sagst, was du empfindest, sag ich meinem Vater, dass ich Fotograf werden will und kein Ingenieur. Open Subtitles (إن بحت بحبك لـ(بيا عندها سأخبر والدي أنني سأترك الهندسة و سأصبح مصورًا فوتوغرافيًا
    Ich kümmere mich um Pia, du um das Preisschild. Open Subtitles (أنا سأتولى أمر (بيا و أنت انزع بطاقة الأسعار
    In ein paar Runden sind wir verheiratet. Ich hab schon eine Frau. Komm, schon, Pia. Open Subtitles إذا أكملنا المراسم سوف نصبح زوجين (و أنا متزوج يا (بيا
    Stellt euch mal vor, ich hieße nach der Hochzeit Pia Chanchad. Open Subtitles تخيلوا أن اسمي بعد الزواج سيصبح (بيا تشانشد)
    Klar, jetzt weinst du gleich. Wirklich sehr reif, Pia. Open Subtitles ،و الآن ستبكين (تصرف ناضج يا (بيا
    Schnapp dir Pia und renn los. Open Subtitles السيارة جاهزة اهرب و احضر (بيا) معك
    Pia, wie stark soll die Saugkraft sein? Open Subtitles كم يجب أن يكون مقدار الشفط يا (بيا
    Joey ist verlobt mit Pia Moresco. Sie wartete, 6 Jahre auf ihn während er im Einsatz war. Open Subtitles "جوي مرتبط بفتاة تُدعى (بيا موريسكو)"
    Sind Sie nicht Pia Fusari? Open Subtitles لكن أليست هذه هي (بيا فيوساري)؟
    - Weil Pia und ich reden müssen. Open Subtitles - لماذا؟ - يجب أن أتحدث مع (بيا) لوحدنا
    - Sie ist okay. Pia ist bei ihr. Open Subtitles إنها بخير، (بيا) معها
    Ich wünschte du könntest das sehen. - Ich auch. Was genau macht, uh Pia? Open Subtitles و (بايا) تمرّر لسانها على طول...
    Richie Baby, weil meine Freundin Pia und ich es Dick Cheney gleichzeitig besorgen würden, wenn es nötig ist um dich hinter Gitter zu bringen. Open Subtitles -لا أدري من تكون (بايا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus