Die Arbeitslosenrate im Pine Ridge Reservat schwankt zwischen 85 und 90 Prozent. | TED | البطالة في محمية "باين ريدج" الهندية تتراوح بين 85 و90 بالمئة. |
Das Pine Ridge Reservat, das Thema der heutigen Präsentation, befindet sich ungefähr 75 Meilen südöstlich der Black Hills in South Dakota. | TED | إن محمية باين ريدج -والتي هي موضوع عرضي اليوم- تقع على بعد 120 كيلومترا جنوب شرق "تلال جنوب داكوتا السوداء" |
Sie haben mich Bruder und Onkel genannt und mich über einen Zeitraum von fünf Jahren hinweg immer wieder eingeladen. Aber in Pine Ridge | TED | حتى أنهم كانوا ينادونني كعم أو أخ، وكانت دعواتهم لي لا تنقطع على مدى السنوات الخمس الماضية، ولكن في محمية "باين ريدج" |
39 Prozent der Häuser in Pine Ridge haben keinen Strom. | TED | 39 بالمئة من البيوت في "باين ريدج" بلا كهرباء |
Die Tuberkuloserate in Pine Ridge ist ungefähr acht mal so hoch wie der amerikanische Durchschnitt. | TED | معدل مرض السل في "باين ريدج" يصل إلى ثمانية أضعاف المعدل القومي الأمريكي، |
Falls jemand von Ihnen schon einmal von AIM gehört hat, der Bewegung der Amerikanischen Indianer (American Indian Movement), oder von Russell Means, oder Leonard Peltier, oder von dem Patt von Oglala dann wissen Sie dass Pine Ridge das Explosionszentrum, der Ground Zero ist wenn es um die Belange der Indianer in den USA geht. | TED | إن كل من سمع بـ بحركة الهنود الأمريكان، أو بحركة "رسّل مينز"، أو بـ "لينورد بيلتير"، أو بواقعة أوغلاغا، إن كل من سمع بأي هذا يعلم أن محمية "باين ريدج" هي البؤرة لمشاكل السكان الأصليين في أمريكا. |
- Oh. Oh, ja. - Erinnerst du dich, als ich in Pine Ridge war? | Open Subtitles | أتذكر عندما كنت في "باين ريدج"؟ |