"piron" - Traduction Allemand en Arabe

    • بيرون
        
    • بايرون
        
    Wir erheben morgen Anklage, aber ich habe das Gefühl, dass Piron eingreifen wird. Open Subtitles لذلك نحن الملحة رسوم غدا ولكن لدي شعور ناحية بيرون سيحاول الاعتراض
    Du kannst es erwidern, indem du Piron dazu bringst, die Bitten meines Reviers zu unterstützen, jetzt, da es endlich in den Händen einer vernünftigen Person ist. Open Subtitles جيّد. يمكنكما ردّ الجميل بـدعم بيرون في طلبات قسمي الآن ، التي ستنتهي
    Nachdem du Piron verlassen hast, hat Kellogg seinen Trumpf ausgespielt. Open Subtitles بعد أن تركتيني في بيرون ، لقد لعب كيلوغ ورقتهُ الرابحة.
    Das Piron Mandat gibt uns den Ermessenspielraum und die Macht, die wir brauchen, um den Job zu erledigen. Open Subtitles إدارة بايرون تعطينا الخطوط العريضة و القوة نحتاج إلى إنجاز هذه المهمة
    Du willst also wissen, ob Piron irgendeinen Zug außerhalb dieser ganzen Polizei- privatisierung machen wird? Open Subtitles إذاً أنت تريد معرفة ما إذا كان بايرون يقوم بأي تحركات وراء أمر خصخصة الشرطة هذا ؟
    Die ganze Sache zwischen Piron und dem VPD ist gerade online gegangen. Open Subtitles الصفقة بكاملها بين بايرون و شرطة فانكوفر قد إنتشرت كالفيروس
    - Was könnte Piron mit einer verlassenen Fabrik wollen? Open Subtitles لا تشغلى بالك ماذا تريد بيرون من مصنع مهجور؟
    Piron Trucks bringen den ganzen Tag über Material und Ausrüstung rein. Open Subtitles وترى صناديق بيرون تجلب المواد و المعدات طوال اليوم
    Nachdem du uns dein Labor bei Piron benutzen lässt. Open Subtitles بعد ما تركت لنا استخدام المختبر الخاص في بيرون
    Ich bin hier, um Travis für das Verfahren nach Piron mitzunehmen. Open Subtitles أنا هنا لاتخاذ ترافيس العودة إلى بيرون للمعالجة
    Piron hat hier immer noch die finanzielle Kontrolle. Open Subtitles مازال تمتلك بيرون الموارد هُنا.
    Kellogg muss verstehen, dass die Übernahme von Piron kein Freibrief für Verbrechen ist. Open Subtitles "يحتاج "كيلوج" أن يفهم أن الإستيلاء على "بيرون لا يعطى له فرصة فى الجريمة
    Piron steckt knietief in militärischer Forschung und Entwicklung, da ist Mord noch das Mindeste. Open Subtitles بيرون" عميقة فى البحث و التطوير العسكرى" و القتل أقل شئ لها
    Piron kann immer zusätzliches und erfahrenenes Sicherheitspersonal benötigen, Inspector Fonnegra. Open Subtitles تستطيع "بيرون" استخدام أمن شخصى إضافى لديه خبرة "مفتش "فونجيرا
    - Ja, alle meine Streifen befinden sich bei zwei Sicherheitspositionen von Piron. Open Subtitles نعم، لقد وضعت سياراتى جميعاً على مكانين من أمن "بيرون
    Wieso treffen sich Kiera Cameron, Alec Sadler und Escher jetzt im Augenblick bei Piron? Open Subtitles لم كييرا كاميرون و أليك سادلر وإيشر يجتمعون في بايرون الآن بينما نتكلم ؟
    Er meinte, er hätte hier bei Piron eine Antimaterie-Maschine installiert. Open Subtitles لقد أخبرني أنه نصب آلة مضادللمادة هنا في بايرون
    hat ein ganzes Stockwerk bei Piron darauf angesetzt, es zum Laufen zu bringen. Open Subtitles مخصصًا طابقًا بأكمله في بايرون لإنشائه
    Piron hat seine Finger überall drin, was bedrohlich oder zumindest gierig klingen sollte, aber ich weiß nicht, einige dieser Projekte? Open Subtitles بايرون) لديها علاقة ببعض المشاريع) التي تبدوا خطرة أو على الاقل جشعة ولكن لا اعرف، بعض هذه المشاريع؟
    Mich in Piron zu bringen. Tschuldigung. Open Subtitles يحضرني إلى بايرون
    Nun, ihr könnt Piron danken. Open Subtitles حسناً ، يمكنكم شكر بايرون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus