Die Eldridge, die Mothman-Sichtungen in Point Pleasant. | Open Subtitles | السفينة , ووجود الرجل الفيل " في " بوينت بليزنت |
6 William 21, ich hab einen Code 6, 1327 Pleasant Avenue. | Open Subtitles | 6ويليام 21 الكود 6 بـ 1327 جادة بليزنت |
Zach ist nicht da und ich habe geschäftlich in Mount Pleasant zu tun. | Open Subtitles | لن يكون أحد هنا زاك) في رحلة مدرسية) و سأذهب لـ(ماونت بليزنت) في عمل اليوم |
McCallum fliegt nach Charleston... und besichtigt heute das Chemiewerk in Point Pleasant. | Open Subtitles | الحاكم مكالوم ذاهب إلى تشارليستون. ثمّ تجوّل في المصانع الكيميائية في نقطة بليسنت اليوم. |
Obwohl er weiterhin auf der ganzen Welt auftauchte, sah man den "Mothman" in Point Pleasant nie wieder. | Open Subtitles | و ظلت مشاهده الرجل الفراشه في انحاء العالم ولكنه لم يظهر في نقطه بليسنت ثانيا |
Im Moment ist er in Pleasant Brook. | Open Subtitles | ..حسنا, في الواقع ..في الوقت الراهن هو في (بلازنت بروك) |
Irgendwo in Mount Pleasant. | Open Subtitles | في مكان ما في ماونت بليزنت |
Es tut mir Leid. Sie sind also aus Mount Pleasant zurück. | Open Subtitles | (آسفة، أرى أنك عدت من (ماونت بليزنت |
Point Pleasant. | Open Subtitles | منتجع "بوينت بليزنت". |
Boyle Heights, Pleasant Avenue. | Open Subtitles | مرتفعات "بويل". جادة "بليزنت" |
Es gibt einen Grund, dass ich nach Point Pleasant kam. | Open Subtitles | هناك سبب... بأنّني إنتهيت في نقطة بليسنت. |
Unsere heutige Geschichte führt uns... nach Point Pleasant, wo Gouverneur McCallum... | Open Subtitles | أهمّ خبر يأخذنا اللّيلة لنقطه بليسنت... - حيث حاكم فرجينيا مكالوم... |
Dahin, wo ich war, in der Nähe von Point Pleasant. | Open Subtitles | في الخارج أين كنت قرب (بوينت بلازنت) ؟ |