"pleite von lehman" - Traduction Allemand en Arabe

    • ليمان
        
    NEW YORK – Beinahe zwei Jahre nach der Pleite von Lehman Brothers und über drei Jahre nach dem Ausbruch der durch die Verfehlungen auf dem Finanzsektor verursachten globalen Rezession, haben sich die USA und Europa zu einer Reform der Finanzmarktregulierung durchgerungen. News-Commentary نيويورك ـ لقد استغرق الأمر ما يقرب من العامين منذ انهيار ليمان براذرز، وأكثر من ثلاثة أعوام منذ بداية الركود العالمي الذي جلبته علينا الآثام التي ارتكبها القطاع المالي، قبل أن تبدأ الولايات المتحدة وأوروبا أخيراً بإصلاح التنظيم المالي.
    Auch Banken haben kurzfristige Verbindlichkeiten (Einlagen) und langfristige Aktivposten, die sie nur unter großen Verlusten zeitnah liquidieren können. Wenn ein Ansturm auf die Banken droht, stellen deshalb alle Länder Notliquidität zur Verfügung, so wie es weltweit während der Pleite von Lehman Brothers im Jahr 2008 geschah, als das Vertrauen in den Banksektor zusammenbrach. News-Commentary وعلى نحو مماثل تتحمل البنوك التزامات قصيرة الأمد (الودائع) وتمتلك أصولاً طويلة الأجل، وهي الأصول التي لا يمكن تسييلها بسرعة من دون تكبد خسائر فادحة. ولهذا السبب تسارع كل البلدان إلى توفير دعم السيولة في حالات الطوارئ عندما تتحقق مخاوف هروب الأموال من البنوك، كما حدث على نطاق عالمي عندما انهارت الثقة في القطاع المصرفي مع انهيار ليمان براذرز في عام 2008.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus