"polizei in" - Traduction Allemand en Arabe

    • الشرطة في
        
    • بالشرطة إلى
        
    Die Polizei in Neuseeland sagt das nicht. Das ist amerikanisch. Und du bist kein Bulle. Open Subtitles الشرطة في نيوزلندا لا تقول هذا إنه أمر يقوله الأميركيون، و أنتِ لستِ بشرطية
    "Es ist eine Schande", sagte er, "dass die Polizei in diesem Land nicht streng genug gegenüber schlechten Autofahrern vorgeht." TED وقال: أنه لأمر محزن ، أن الشرطة في هذا البلد ليست رادعة بما يكفي للسائقين السيئين.
    Aber im Moment unterweisen Unternehmen wie TransCanada die Polizei in Präsentationen wie dieser darin, wie sie friedliche Demonstranten als Terroristen verfolgen können. TED لكن الآن، شركات مثل ترانس كندا تحيط الشرطة في عروض مرئية مثل هذا عن كيفية محاكمة المتظاهرين السلميين كإرهابيين.
    Noch schlimmer machte Banazs Geschichte, dass sie die Polizei in England fünfmal um Hilfe gebeten hatte und ausgesagt hatte, dass ihre Familie sie töten würde. TED ما زاد في مأساة قصة بناز هو أن قامت بطلب المساعدة من الشرطة في إنجلترا خمس مرات، مخبرة إياهم أن عائلتها ستقتلها.
    ...die Polizei in ihren eigenen Reihen. Open Subtitles دفعت الأدلة بالشرطة إلى مطاردة أحد رجالها
    ...die Polizei in ihren eigenen Reihen. Open Subtitles دفعت الأدلة بالشرطة إلى مطاردة أحد رجالها
    Bevor er 25 Jahre alt ist, wird er von der Polizei in sechs Staaten gesucht wegen Körperverletzung, bewaffnetem Raub, und illegalen Besitzes einer Warze. Open Subtitles قبل أن يبلغ عمر 25 سنة سيكون مطلوب من قبل الشرطة في ستّ ولايات للإعتداء، والسطو المسلح
    Die Polizei in Durham sagt, man konnte vor Gericht nichts beweisen,... ..aber sie weiß, dass es Lucas Henry war. Open Subtitles الشرطة في دورهام تَقُولُ هم ما تَمَكّنَ أَنْ يُثبتَه في المحكمةِ، لَكنَّهم يَعْرفونَ بأنّ الشريكِ كَانَ لوكاس هنري.
    Im Zuge der Rückgabe der Kronjuwelen bei der Polizei in London... hat Pascal Sauvage darum gebeten, dass seine Krönung... am kommenden Donnerstag stattfinde. Open Subtitles وبعد عودة الجواهر الملكية إلى قسم الشرطة في شمال لندن بوقت قصير طلب باسكال سوفاج تتويجه رسمياً
    Andererseits, die Polizei in Indio, Oakland oder Fresno auch nicht. Open Subtitles ولا الشرطة في كل من انديو وفريسنو يعرفون
    Die Polizei in Dubuque hatte einen 15jährigen gefunden, der seit sieben Jahren vermisst wurde. Open Subtitles الشرطة في دوبوك وَجدت بعمر 15 سنةً كان مفقوداً لسبع سنين
    Sie sind nicht besser als die Polizei in der sowjetischen Ukraine, machen aus Lügen ihre eigenen Wahrheiten. Open Subtitles أنت لست أفضل من الشرطة في أوكرانيا الشيوعية يختلقون الكذبات لتوافق مايرونه صحيحاً.
    - Sie wissen so gut wie ich, dass sich die Polizei in solchen Fällen als erstes den Freund oder Ehemann ansieht. Open Subtitles أنتِ تعرفين أن أول من تشتبه به الشرطة في قضية كهذه هو الخليل أو الزوج
    Durch die Militarisierung der Polizei in Städten in ganz Amerika, die Errichtung von Gefängnissen durch das Notfall-Komitee ohne Begründung. Open Subtitles عسكرة قوات الشرطة في المدن عبر الولايات بناء معسكرات الإعتقال من قبل الوكالة الاتحادية لإدارة الطوارئ بدون هدف معلن
    Die Polizei in Bierge hat Teile von zwei verunfallten Fahrzeugen gefunden. Open Subtitles ‫الشرطة في مدينة "بيرخي" عثرت ‫على رفات اثنين من الاصطدامات
    Und ich definierte ein neues Konzept für die Polizei in Indien. TED وأعدت تعريف مفاهيم الشرطة في الهند.
    Die Polizei in Ferguson, wie auch Polizeitstationen landesweit, ist im Besitz von High-Tech-Kriegsgeräten und Waffen sowie High-Tech-Überwachungselektronik. TED كما أن شرطة فيرغسون تمتلك أسلحة ومعدات عسكرية ذات تقنية عالية، ونفس الحال مع أقسام الشرطة في أرجاء الولايات المتحدة إذ تمتلك معدات مراقبة ذات تقنية عالية.
    Er erzählte mir, dass 1969 eines Nachts eine Gruppe von jungen, schwarzen und Latino-Transvestiten die Polizei in einer Schwulenbar namens "Stonewall-Inn" in Manhattan zurückschlugen. Dies war der Auslöser für die moderne Schwulenrechtsbewegung. TED أخبرني أنه في ليلة من سنة 1969 قام جمع من الشباب السود ومتنكرون لاتينيون بزي نساء بصد الشرطة في حانة للمثليين بمنهاتن تسمى نُزِل ستونوول. وكيف أن ذلك أشعل شرارة حركة حقوق المثليين الحديثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus