"präzision" - Traduction Allemand en Arabe

    • الدقة
        
    • بدقة
        
    • الدقّة
        
    • دقة
        
    • بالدقّة
        
    • ازالتك
        
    • الدّقة
        
    Unter großer Präzision konnte ich sogar das vor Kurzem herstellen, eine süße kleine Ente. TED مع قدر كبير من الدقة استطعت طباعة هذه قبل بضعة أيام ، مجسم بطة رائع ولطيف
    Und was wir mit neuer Technik gewinnen ist natürlich, Präzision und Exaktheit. TED والذي توفره لنا هذه التكنولوجيا الحديثة هو بالتأكيد الدقة والإنتظام
    Die Präzision, mit der Ihr Euren Gemahl aus dem Weg geschafft habt... war lobenswert. Open Subtitles الدقة التي تخلصتي بها من زوجك أو ينبغي أن أقول زوجك السابق , اللورد دي وينتر كانت جديرة بالثناء
    Nicht heillos beschädigt, aber die Stellen, an denen das Wasser das Gesicht des Mädchens verfärbt hatte, mussten mit solcher Präzision und Sorgfalt ausgebessert werden. TED لم تكن متضررة جدا، ولكن حيث سبب الماء زوال التلون هذا على وجه الفتاة كان يجب أن يتم إصلاحه بدقة وحساسية بالغة.
    Präzise ist nicht brav. Präzision ist der Grundstock für Leidenschaft. Open Subtitles الدقّة لَيستْ احتراف الدقّة هي مؤسسةُ العاطفةِ.
    Eine Ortho-Ansicht, eine Nadir-Ansicht. Wie behält man aber die Präzision der Bildgenauigkeit bei, während man das Modell im Fluss hält? TED كيف يمكن الحفاظ على دقة وصحة الصور بينما نحافظ على سلاسة النموذج
    Als ich da stand, angesichts der erschreckenden Präzision wurde mir die Wahrheit schlagartig bewusst. Open Subtitles وأقف هناك، مواجهاً الدقة الخالصة المروعة أتضحت لي الأمور
    - Mit militärischer Präzision, Major. Open Subtitles هذه نتيجة الدقة في العمل أليس كذلك أيها العمدة ؟
    Eine Präzision, die unsere medizinische Technologie nicht ansatzweise erlaubt. Open Subtitles هو من الدقة التي تعجز تقنياتنا الطبية عن فهمها حتى
    Es erfordert Geduld, Präzision, ein Blick fürs Detail. Open Subtitles انها تتطلب الصبر,الدقة الانتباه للتفاصيل
    Es geht bei diesen Verbrechen um Präzision und Kontrolle, nicht wahr? Open Subtitles هذه الجرائم تعتمد على الدقة و التحكم اليس كذلك؟
    Ich habe diesen Moment geplant, dieses Monument, mit Präzision. Open Subtitles لقد خططت آنفاً لهذه اللحظة لتشييد هذا الصرح، بمنتهى الدقة
    Gleiche chirurgische Präzision, gleicher Anruf beim Notruf. Open Subtitles . نفس الدقة الجراحية . و نفس المُكالمة بالطوارئ
    - Keines, das ich kenne. Nicht mit der Präzision. - Noch etwas? Open Subtitles ليس على حد علمي، على أي حال ليس بهذه الدقة
    Aber Achtung, ich sage nicht, dass diese Art von etwas zufälligem Muster von Interaktionen eine Fabrik produziert, die mit der Präzision und Effizienz eines Uhrwerks funktioniert. TED مرة أخرى، وأنا لا أريد أن أقول أن هذا النوع من نمط التفاعلات العشوائية ينتج مصنع يعمل بدقة وكفاءة.
    Heute verrichten Computeralgorithmen unglaubliche Aufgaben mit großer Präzision, von enormem Umfang, durch menschenähnliche Intelligenz. TED تقوم خوارزميات الحاسوب اليوم بمهام هائلة بدقة عالية، على نطاق واسع، وباستخدام ذكاء يشبه ذكاء الإنسان
    Diese Maßnahme wird mit äußerster Präzision durchgeführt. Open Subtitles و يجرى تنفيذ هذه الممارسة بدقة وفقا للخطة الموضوعة
    Und dass der Eingriff mit einer solchen Präzision erfolgt ist, dass anzunehmen ist, dass du dich freiwillig dazu bereit erklärt hast. Open Subtitles ماذا ؟ وهذه كيفية مسح الذكريات الدقّة التي كانت بها تُشير إلى
    Wir haben nur zwei Pfeile, da kommt es auf Präzision an. Open Subtitles ،وبما أن لدينا جهازين فقط فلابدّ من التزام الدقّة
    Bei 761 von Ihnen konnte ich Hotels identifizieren, in denen Sie kürzlich waren, durchaus mit punktgenauer Präzision irgendwo auf dem Globus. TED 761 منكم أستطيع تحديد الفندق الذي نزل به مؤخراً. مع دقة متناهية عن موقعه في مكان ما على الكرة الأرضية.
    Auf ihren sonnengebleichten Gesichtern war unentzifferbare Schrift, mit schauriger Präzision eingeritzt. Open Subtitles ... وعلىكلّواحدةمنها وجوههمهناك كان كتابة عويصة... ... القطعفي لحمهم بالدقّة...
    Du bist die Eventualität einer Anomalie, die ich trotz Bemühungen nicht aus etwas eliminieren konnte, was ansonsten eine Harmonie mathematischer Präzision ist. Open Subtitles انت هو احتمال حدوث شيء شاذ على الرغم من جهودي لتفادي ذلك لم استطع ان ازيل ذلك. لانه اذا تمت ازالتك
    -Historische Rekonstruktionen erfordern Präzision. Open Subtitles إنّي أوثّق حدثًا تاريخياً، و الدّقة هي كلّ شيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus