Drogenabhängigen und Prostituierten abhängen können und anderen widerwärtigen Typen die dort so rumhängen. | Open Subtitles | مدمني المخدِّرات و العاهرات و الأنواع التافهة الأخرى التي تنوي التواجد هناك |
Denkt ihr, es ist das erste Mal, dass ich jemanden mit Prostituierten überlistet habe? | Open Subtitles | هل تظنين أنها المرة الأولي التي أوقع بأحدهم في شرك العاهرات ؟ ؟ |
Ich denke, ich habe herausgefunden, wie Teri von dem Abkommen mit den Prostituierten profitierte. | Open Subtitles | حسناً ، اعتقد بأنني اكتشفت كيف كانت تيري تستفيد من ترتيباتها مع العاهرات |
Von einem Mann, der die Prostituierten der Stadt mit Vornamen kennt, verstehe ich das als Kompliment. | Open Subtitles | ذلك يقال من رجل من ذكر اسمه ترتعد عاهرات فيرفيو ذلك اطراء كبير ايها المحقق |
Die sind die Nomadenmädchen, die zu Prostituierten für afghanische Geschäftsleute wurden. | TED | اولئك فتايات رُحّل اصبحن عاهرات لامتاع رجال الاعمال الافغان |
Keine Prostituierten, falls du daran denken solltest. | Open Subtitles | لا للعاهرات ذلك ما كنت تفكر به يا.. فينتش. |
Du musst für mich mit deinem Onkel über die Drogen und die Prostituierten sprechen. | Open Subtitles | عليك التحدث مع عمي لأجلي بشأن المخدرات والعاهرات |
Nach der Vernehmung von zwei Prostituierten und den Nachbarn wird er ad acta gelegt. | Open Subtitles | بعد التحقيق مع عاهرتين تم إغلاق القضية |
Damals wurden die Prostituierten polizeilich und medizinisch überwacht. | Open Subtitles | كانت العاهرات تخضعن للمراقبة الشرطية والطبية |
Wir haben bis jetzt seine Eltern, die Prostituierten und das Unkraut ausgeschlossen. | Open Subtitles | لقد استبعدنا الأبوين و العاهرات و الحشيش |
Sie haben kein Problem damit, erst zu einer Prostituierten... und dann zu ihren Frauen nach Hause zu gehen. | Open Subtitles | ليس لديهم أى مشكلة فى أن يعاشروا العاهرات و بعد ذلك يذهبون إلى منازلهم و زوجاتهم |
Nur der Klang des Ozeans, unterbrochen von den zarten Stimmen der Prostituierten, die über die enorme Größe meines Sexualorgans lügen. | Open Subtitles | فقط صوت المحيط تتخللها أصوات العاهرات الناعمه تكذب بخصوص ضخامه رجولتي |
Das kleine Flittchen hätte dir ein Vermögen an Prostituierten erspart. | Open Subtitles | مثل تلك المحاولة كانت لتوفر لك الكثير من الاموال المصروفة على العاهرات |
Die anderen Prostituierten waren alles Frauen. | Open Subtitles | أنا فقط أقول ماذا عن العاهرات الأخريات اللاتي كن فتيات؟ |
Die Prostituierten sind sauer, Sie sind sauer. | Open Subtitles | حسناً, العاهرات منزعجات وانت منزعج ايضاً |
Die durchschnittliche Anzahl von Kunden liegt bei Prostituierten der einfachen Kategorie bei 5 bis 8 pro Tag, je nach Viertel. | Open Subtitles | عاهرات المرتبة المنخفضة ،اللاتي يحصلن بمعدل 5 إلى 6 زبائن باليوم |
Ah, der Oral Vergewaltiger, der mit Prostituierten schläft ist aufgebracht! | Open Subtitles | المغتصب بالفم الذي عاشرَ عاهرات يشعر بالإهانة |
Zuerst verschwindet Prostituierten. Niemand scheint zu bemerken. | Open Subtitles | فى البداية، عاهرات يختفون لا احد يلحظ الامر |
Nur der Klang des Ozeans unterbrochen von den zarten Stimmen der Prostituierten, die über die enorme Größe meines Geschlechtsteils lügen. | Open Subtitles | فقط صوت الموج يتخلله صوت الحنون للعاهرات ، يكذبن عن مدى فحولتي |
Jetzt muss er ein paar Morde an virtuellen Prostituierten aufklären. | Open Subtitles | و عليه أن يحل بعض الجرائم, والعاهرات |
Wisst ihr, ich hörte Gerüchte von zwei Prostituierten, die unschuldige Lustmolche festseln und dann ausrauben. | Open Subtitles | أتعلمان سمعت إشاعات عن عاهرتين |
Sie liegen in der Sonne, schwimmen im Meer... und flirten mit lhren Prostituierten. | Open Subtitles | تضطجع في الشمس وتسبح في البحر وتغازل عاهراتك |
Und noch besorgniserregender: Nach einer Statistik des Innenministeriums haben 70 Prozent der Prostituierten Zeit in Heimen verbracht. | TED | بل وأكثر إزعاجا، وهذا هو إحصائية وزارة الداخلية، 70 في المئة من المومسات وقد قضى بعض الوقت في الرعاية. |
Das ist das Tagebuch dieses gottverdammten Prostituierten Mörders... | Open Subtitles | هذا دفتر يوميّات قاتل البغايا اللعين: |