Dafür wollte sie von mir eine Provision und zwar im Ernst. | Open Subtitles | بعد أن قطعنا الشريط وباعة3 سياراتبمفردها, طلبت مني عمولة, حسناً؟ |
Für eine sehr kleine Provision... kann ich Euch, Eure Familie und Eure engsten Mitarbeiter... aus Italien schmuggeln und in ein östliches Land bringen lassen... wo Männer von Charakter wie Ihr willkommen sind und geschätzt werden. | Open Subtitles | مقابل عمولة صغيرة يمكنني أن أرتب لك و لعائلتك و لقوادك بالطبع لتخرجوا مع البضائع من إيطاليا و تنقلوا لمدينة شرقية |
- Die wollen nur ihre Provision. - Genau. | Open Subtitles | ـ انهم يفعلون ذلك من اجل العمولة ـ بالضبط |
Hey, wenn er vor der Umarmung 'was gefunden hat, werde ich keine Provision zahlen. | Open Subtitles | إذا وجد شيئاً قبل العناق، لن أدفع العمولة |
Ist Brills Preis raufgegangen oder deine Provision? | Open Subtitles | أنا لا أعلم أذا كان سعر بريل هو الذى يرتفع أم عمولتك. |
Ich nehme keine Provision. | Open Subtitles | لا لا .. أنا قبلت بدون عموله من السيدة دويل ولا سأفعل |
Ich wollte wissen, wie viel Prozent Ihrer Kunden... gegen Provision und wie viel gegen Kommission arbeiten. | Open Subtitles | أريد معرفة النسب المدفوعة من عملائكم لقاء العمل في الرسوم مقابل العمولات. |
Sie bekommen doch Provision, oder? | Open Subtitles | انت تعملين بنظام العموله اليس كذلك؟ |
Vorher bekomme ich noch meine 30 Prozent Provision. | Open Subtitles | بعد ما تدفعون لي 30 بالمئة من رسوم الاكتشاف, طبعاً |
Das da ist ihr Grundgehalt, und das bleibt es auch, bis Sie ein Auto verkaufen und eine Provision bekommen. | Open Subtitles | هذا هنا مرتبك الاساسي مالمدة التي ستقضينها حتى تبيعي سيارة وتحصلين على عمولة |
In den 80ern wurden die Einkaufsverbände so mächtig, dass sie es sogar schafften, einen Gesetzesvorlage im Congress einzureichen, der ihnen erlaubt hätte, eine Provision von Ihren Handelspartnern zu verlangen. | Open Subtitles | في الثمانينات ، كانت هذه الجماعات شراء كبيرة جدا المدارة التي لتمرير مشروع قانون في الكونغرس السماح عمولة 3 ? |
Wir dürfen auch nicht vergessen, dass der Makler... eine Monatsmiete Provision bekommt. | Open Subtitles | حسناً, دعنا لا ننسى أن وكالة العقارات.. حصلت على عمولة الشهر الأول. |
Unsere Abmachung war, dass er mir eine Provision zahlt, wenn er dadurch einen lukrativen Auftrag an Land zieht. | Open Subtitles | لو نجح تدخلي، وأُغلقت الصفة.. لكنت حصلتُ على عمولة. |
Hören Sie, ich verstehe. Sie waren sauer. Er schnappte Ihnen diesen Transport weg, brachte Sie um eine große Provision. | Open Subtitles | اسمع، أفهم ذلك، كنتَ غاضباً، لقد تدخّل في نقلك، وأبعدك عن عمولة كبيرة. |
Er schrieb: "Ich bin so glücklich, wenn das Geschäft klappt, weil ich dann auch eine sehr gute Provision bekomme." | TED | قال: "سأكون سعيدا للغاية إذا تمت الصفقة بنجاح، لأنني سأحصل على عمولة جيدة أيضا." فقلت،"هذا رائع، في ماذا ستنفق نصيبك؟" |
Ja. Diese Provision war ein einmaliger Ansporn. | Open Subtitles | تلك العمولة كانت عنصراً محفزاً لمرة واحدة. |
Das läuft auf Provision. Ich verdiene nur, wenn ich verkaufe. | Open Subtitles | لأن عملي يقوم على العمولة إن لم أستطع البيع لن أكسب |
Von meiner Provision wollte ich Ferris ein Auto kaufen. | Open Subtitles | كنت سآخذ العمولة و اشترى سيارة لفيريس |
Deine stolze Provision ist auch unklar. | Open Subtitles | في حقيقة الأمر، بدأتُ بإعادة التفكير بأن عمولتك الباهظة تلك |
Wenn ich anrufe, bekommen Sie keine Provision. Klar? | Open Subtitles | وبهذه الطريقة لن تحصل على عمولتك |
Ich hatte erst nach zwei Jahren meine erste Provision und auch nur 1/4 Anteil. | Open Subtitles | إستغرقت عامين لأحصل على أول عموله رغم أنها كانت ربع حصه |
Sie jagen sie ihnen wieder ab, ich helfe Ihnen und krieg 'ne Provision. | Open Subtitles | ثم تسرقه منهم أنا سأساعدك و أحصل على عموله |
Das Gute daran ist, dass es egal ist, ob unsere Kunden Gewinn machen oder Verlust machen - Duke Duke kriegen die Provision. | Open Subtitles | الجيد هو أنه لا يهم إن كسب عملاؤنا المال أو خسروه، "دوك و دوك" تحصل على العمولات |
Dann kann ich die Provision wohl vergessen. | Open Subtitles | أظنني فقدت تلك العموله |
Genau genommen wirst du zehn Prozent einstreichen, unsere Provision. | Open Subtitles | في الواقع سنرضى بعشرة بالمئة رسوم توصيل |
"Als Ausgleich für meine Kündigung verzichtete ich auf meine Provision. | Open Subtitles | تخليت عن أموال لجنتي الأخيرة لكي أختلق الفرصة لتقديم استقالتي |
Und wir möchten Ihnen eine Provision anbieten, falls sich der Umbau beschleunigen ließe. | Open Subtitles | ونودُ أن نُعرضُ عليكَ شخصياً مكافأة المؤسّس إذا أستطعنا نقل إعادة التشكيل |