Keine Ahnung, ich bin kein Psychologe. Aber das ist die bisher beste Erklärung für das Wie. | Open Subtitles | آي لا يعرف لماذا؛ لست عالم نفساني لكن هذا أفضل تفسير لكم الذي آي سمع. |
Er ist ein Informatiker, Reginald Adams ist ein Psychologe, und hier bin ich, und wir werden all dies in einem Buch zusammenfassen. | TED | أنه عالم حاسوب ، و ريجنالك أدامز ، نفساني ، وأنا نحن نجمع ذلك سوياً في كتاب |
Ich bin klinischer Psychologe und im Staat New York zugelassen. | TED | وانا طبيب نفسي معالج .. مصرح له في مدينة نيو يورك |
Ich bin experimenteller Psychologe und genau das ist das Problem, das wir in unserem Labor lösen wollen. | TED | أنا مختص في علم النفس التجريبي، وهذه هي المشكلة التي حاولنا حلها في مختبرنا. |
Sie sind kein ausgebildeter Psychologe, oder? | Open Subtitles | لست مُدرَباً لتكون طبيباً نفسياً أو ما شاه، صحيح؟ |
- Wo ist der Psychologe? | Open Subtitles | اين العالم النفساني ؟ |
Der schwedische Psychologe Karl Jung glaubt, dass Intuition, einfach ausgedrückt, eine Wahrnehmung des Unterbewusstseins ist. | Open Subtitles | نعم. العالم النفسى السويسري كارل يونغ ويعتقد أن الحدس هو وأوضح مجرد تصور عن طريق العقل اللاواعي. |
Ich verstehe, aber das Protokoll besagt, dass der Psychologe sofort zu rufen ist. | Open Subtitles | أفهم ذلك، لكن البروتوكول أن تتصل بالمعالج النفسي فورًا. أنت لم تفعل، |
Ich bin Psychologe, müssen Sie wissen. | Open Subtitles | ...تعرفين أننى طبيب نفسى |
Mein Papa ist Psychologe, und er hilft Leuten, die verletzt sind... oder ihre Gefühle verloren haben... und das ist es. | Open Subtitles | أبي طبيب نفساني ويساعد الناس الذين تأذوا أو فقدوا مشاعرهم |
- Das ist Fred Schiller. Er ist ... - Psychologe. | Open Subtitles | طبيب نفساني لقد فهمت كنت اقول اننا نتعامل مع |
Das haben fünf Pädiater, zwei Ernährungsberater und ein Psychologe gesagt. | Open Subtitles | هذا ما قاله خمسة أطباء أطفال و طبيبا تغذية و طبيب نفسي |
Ein Anthropologe, ein Archäologe, eine Expertin für christliche Literatur... ein Psychologe. | Open Subtitles | عالم أحياء، عالم الآثار مسيحية متدينة طبيب نفسي |
Ich bin kein Psychologe, aber ich kann Ihnen sagen, dass er nicht dazu in der Lage ist, jemanden zu töten. | Open Subtitles | أنا لست طبيب نفسي, لكن يمكنني أخبارك هذا ليس لديهِ الشجاعة لقتل شخص ما |
Im Jahre 1902 schrieb der große amerikanische Psychologe William James über die vielen Varianten von religiöser Erfahrung. | TED | في 1902، عالم النفس الأمريكي العظيم وليام جيمس كتب حول الأصناف العديدة من التجربة الدينية. |
So tat sich der Psychologe Daniel Oppenheimer vor ein paar Jahren mit Gymnasiallehrern zusammen. | TED | على سبيل المثال : عالم النفس دانيال أوبنهايمر ، قبل بضع سنوات ، شكل فريقا مع معلمي المدارس الثانوية. |
Der Psychologe Shelley Carson prüfte bei Bachelor-Studenten die Qualität ihrer Aufmerksamkeitsfilter. | TED | عالمة النفس شيلي كارسون قد قامت باختبار الطلاب الجامعيين في جامعة هارفارد لجودة انتباههم. |
Ich bin kein Psychologe, aber was auch immer sie mit ihr in China gemacht haben, es führte zu einer Art posttraumatischen Reaktion. | Open Subtitles | لست طبيباً نفسياً ..."لكن مهما كان ما فعلوه بها فى "الصين فقد تركها بنوع من رد الفعل الناتج من صدمة |
- Wo ist der Psychologe? | Open Subtitles | اين العالم النفساني ؟ |
Noch nicht, aber der Psychologe der Division ist gerade eingetroffen. | Open Subtitles | ليس بعد لكن المتخصص النفسى من "المقاطعة" وصل للتو |
11:15, forensischer Psychologe betritt den Schauplatz. | Open Subtitles | 11: 15صباحاً، طبيبة نفسانية جدالية تصل إلى موقع الحدث |
Tja, Mrs. Wilson, ich gebe nicht vor, Psychologe zu sein, aber es hat sich in dem Jungen 'ne Menge angestaut, hauptsächlich Wut. | Open Subtitles | عمار خالد عبدالعال انا لا ادعى باْننى عالم نفسانى ولكن من الواضح انه لديه الكثير من الغضب بداخله |
Schon als Jugendlicher wollte ich Psychologe werden und ich verfolgte dieses Ziel jahrelang. | TED | وددتُ أن أكون طبيبًا نفسيًا منذ أن صرت يافعًا، وأمضيت سنين سعيًا وراء هذا الهدف. |
Ich bin Psychologe, aber keine Sorge, ich werde nicht bis zum Skrotum vordringen. | TED | أنا عالم نفسي ولكن كونوا على يقين، لن أتطرق إلى الجنس. |